– Рада, что ты благополучно вернулся. Ты выполнил свое задание?
Он кивает.
– Я разместил десять моих старых солдат кавалерии в Бразании. Грета отвечает за них. Как только кто-то из них провинится, она покажет ему, что к чему.
– Звучит превосходно. Ты должен проведать их через несколько дней, чтобы убедиться, что все в порядке.
Он крепче сжимает мою руку.
– Вы пытаетесь снова избавиться от меня?
Наглый блеск в его восхитительных глазах вызывает целый рой жарких бабочек в моем животе.
– Не… так скоро, – хриплю я, радуясь, что сумела выдавить из себя хоть что-то. – Сначала ты должен принять ванну и поспать, – я провожу свободной рукой по его спутанным волосам. – Ты выглядишь усталым.
– Я торопился.
– Я знаю, – шепчу я и откашливаюсь. – Когда ты отдохнешь, я с удовольствием выслушаю твою идею насчет моей силы. Я устала, что она контролирует меня.
Леандр поднимается, и мне приходится слегка повернуть голову, чтобы смотреть на него. Его близость заставляет мою магию гудеть от радости.
Ласково улыбаясь, Леандр скользит рукой по моему лицу.
– Помнишь, как мы тренировались в лесу и у тебя не особо получалось метать кинжалы? – шепчет он настолько тихо, что Фульк и Кларис не могли бы его услышать.
Я поднимаю бровь:
– Может быть, у меня просто был плохой учитель.
Он пожимает плечами и ухмыляется, услышав насмешку в моем голосе.
– Возможно, твой учитель был больше занят тем, что пялился на тебе, чем исправлял твою позу.
Я бросаю быстрый взгляд мимо Леандра на Кларис и Фулька, но они, кажется, не обращают на нас никакого внимания.
– На что же тогда должен был пялиться мой учитель?
Голос Леандра – не более чем хриплый шепот, проникающий мне под кожу.