– Майгдин, думаю, потом я…
Майгдин тотчас же возникла рядом, глядя на девушку с вопросительной улыбкой, но Фэйли умолкла, завидев впереди трех всадников, во весь опор гнавших лошадей по снежной целине.
– Хорошо хоть зайцев тут много, миледи, – заметила Аллиандре, подъезжая на своем высоком белом мерине к Ласточке, – но я надеялась, что… Кто это? – (Ее сокол переступил по толстой перчатке, звякнули колокольчики на его путах.) – Похоже, кто-то из ваших людей, миледи.
Фэйли мрачно кивнула. Она их тоже узнала. Парелиан, Аррела и Ласиль. Что они здесь делают?
Троица подскакала и остановилась, от лошадей валил пар. Глаза у Парелиана были размером с пятна на боках его серого в яблоках. Ласиль, чье бледное лицо скрывал глубокий капюшон плаща, взволнованно сглатывала, а смуглое лицо Аррелы посерело.
– Миледи, – торопливо заговорил Парелиан, – скверные новости! Пророк Масима встречается с шончан!
– Шончан! – воскликнула Аллиандре. – Неужто он поверил, будто
– Может, все проще, – сказала Берелейн, подъезжая на своей снежно-белой кобыле с другого бока. Перрина здесь не было, а потому ее темно-синее платье для верховой езды было вполне приличным, под самый подбородок. Она все так же дрожала от холода. – Масима не любит Айз Седай, а шончан-женщин, способных направлять, держат в неволе.
Фэйли раздраженно цокнула языком. Если новости верны, они и впрямь сквернее некуда. И ей оставалось только надеяться, что у Парелиана и у прочих достало ума, чтобы хотя бы притвориться, будто разговор они подслушали случайно. Все равно нужно удостовериться самой. Возможно, Перрин уже добрался до Масимы.
– Почему ты так считаешь, Парелиан?
– Миледи, мы говорили с тремя фермерами. Они видели, как четыре ночи назад приземлилась большая летающая тварь. Она привезла женщину, которую отвели к Масиме. Она пробыла с ним три часа.
– Мы сумели пройти по ее следу до того места, где в Абиле остановился Масима, – добавила Ласиль.
– Все трое думают, будто та тварь – исчадие Тени, – заговорила Аррела, – но, кажется, им вполне можно верить.
Услышать от нее, что кому-то не из Ча Фэйли можно верить, все равно что получить заверения в кристальной честности этого человека.
– Думаю, мне нужно поехать в Абилу, – сказала Фэйли, подбирая поводья Ласточки. – Аллиандре, забери с собой Майгдин и Берелейн. – В другое время ее бы позабавило то, что Берелейн поджала губы. – Парелиан, Аррела и Ласиль отправятся со мной…
Раздался крик, и все вздрогнули.
В пятидесяти шагах от них один из солдат Аллиандре в зеленом мундире падал навзничь с седла, а через миг рухнул крылатый гвардеец – со стрелой в горле. Из-за деревьев высыпали айильцы, с вуалями на лицах и с луками в руках. Упали еще несколько солдат. Байн и Чиад вскочили на ноги, темные вуали до глаз закрывали лица; копья заткнуты за ремни, в руках луки. Они еще успели посмотреть на Фэйли. Айил были повсюду, казалось, их тут сотни, и петля окружения затягивалась. Конники опустили пики, обступив Фэйли и ее спутников, но айильские стрелы пробивали в их кольце брешь за брешью.