– Не приближайся, – еле выговорила она трясущимися губами. О, она слишком хорошо помнила страдания Ингрэма, когда этот ублюдок пытал его. – Не приближайся, я буду кричать.
Хорей молча раскинул руки. Синеватые волны магии заструились по комнате.
– Кричи, сколько хочешь.
Он небрежно откинул полы своего плаща. На поясе крепилась перевязь с зельями, и он достал одно, откупорил незаметным движением пальца.
– Это не займет много времени.
– Прекрати, – прошептала Мэриэль. – Ты не знаешь, что творишь, чертовы Ищейки промыли тебе голову.
Хорей покачал головой.
– Напротив. Мысли мои ясные и чистые, никакой замутненности. Если тебе нечего скрывать от закона, ты не окажешь мне сопротивления. Мне неприятно делать это с тобой, но я сделаю. Предлагаю в последний раз – расскажи правду.
В носу защипало от бессилия и страха.
– Я не могу, – прошептала она, униженно глядя на него, возвышающегося, непреклонного. – Я ничего не знаю. Я ничего плохо не сделала.
– Вот и проверим, – ласково прошептал Хорей.
Он резко ударил ее в солнечное сплетение, а когда она согнулась, задыхаясь, схватил за подбородок и силой заставил разжать зубы.
Мэриэль соврала, как и всегда. Что ж, она всегда любила Ингрэма и его сумасшедшего братца и покрывала их бесчинства.
Хорей с презрением посмотрел на нее, эту глупую старуху. Помедлив, перенес ее массивную тушу на кровать. Ее дыхание становилось все более редким и хриплым, и он старался не обращать на него внимания – помочь ей он все равно не мог, разве что, облегчить страдания. Хмыкнув, Хорей взял с прикроватного столика пузырек красивушны душистой, откупорил и влил Мэриэль в рот сразу половину. Та захрипела, кашлянула, половину выплюнула, но вскоре дернулась всем телом раз, другой, третий и затихла. Хорей коснулся ее дряблой шеи пальцами. Сердце еле билось. Скоро для нее будет все кончено.
Он отвязал и забрал платок с ее шеи – можно было распознать, кто его сделал, хоть на это и уйдет время. Также он забрал пузырек красивушны душистой – знал, что это растение росло только на Востоке, а продавали его лишь в Неумолчном рынке, никак уж не в провинциальных городишках.
Хорей оглядел еще раз комнату, ненадолго замер у выстроенных в ряд флаконов с духами. Один выглядел только начатым. Отлично.
В воспоминаниях Мэриэль полукровка не далее как два дня назад перенес ее в какую-то комнатушку, где та встретилась с живым и здоровым Ингрэмом, а до этого – она побывала в непонятной глуши, где росли невиданные деревья и травы.
Ингрэм рассказывал ей о целительнице, из-за которой они с полукровкой и находились в том городе. Жаль, названия его в разговорах так и не прозвучало, но Хорей уже составил план действий, по которому сможет в кратчайшие сроки найти это место.