Ага, упал и жду.
Я тут же бросился бежать между книжных стеллажей. Здесь преимущество в скорости у Совуньи сходило к нулю. Я просто петлял между стеллажами, убегая, и она банально не могла разогнаться — только наберёт скорость, а уже надо тормозить, иначе пролетит мимо прохода.
— Ханг! На этот раз тебе не уйти! — господи, да у неё крышняк сорвало!
Ещё хуже, что я не понимал причины её внезапной ярости и жажды убийства. Она просто вошла в библиотеку и решила меня кокнуть за просто так. Я не помню, чтобы нарушал правила, за которые мне бы полагалась смерть, но теперь это было и не важно.
Проверять на себе, почему ей вдруг потребовалась моя скромная личность, мне совсем не хотелось.
— Направо, налево, направо, направо, налево, налево… — Люнь, словно навигатор, говорила, куда и где мне сворачивать, пока свихнувшаяся Совунья носилась за мной, пытаясь поймать.
— Юнксу, у неё головушка сломалась! — кричала Люнь, носясь надо мной. — Здесь направо. Она очень зла. Налево.
— Да я заметил… — пропыхтел я.
— Она теперь по стеллажам прыгает! Налево!
Господи, да чего ей вдруг приспичило вдруг?!
Я метался, как мышь в мышеловке. Понятное дело, что долго я так не смогу бегать, но и выскочить на улицу я не могу — на прямой у меня вообще шансов не будет.
— Люнь, милая и любимая… — пропыхтел я, — слушай меня очень внимательно…
— Ханг! Только попадись ко мне! — раздался совсем рядом писклявый голос, который никак не вязался с Совуньей, и разлетелся по залу.
Я вновь свернул за шкаф, потом за ещё один, после чего почувствовал угрозу где-то сверху и резко свернул направо, когда за мной приземлилась эта разъярённая бестия.
— Стоять, Ханг!
Да щас…
Я бросился вперёд, почувствовал, как меня поймали за шиворот, и…
— Люнь!
— Я тебе покажу, Люнь! — рявкнула она.
И в этот момент большой тяжёлый шкаф справа от нас неожиданно начал крениться. На голову посыпались тяжёлые книги, которые, словно град, падали то тут, то там, грозясь убить на месте. Некоторые томики действительно были вполне себе способны убить, если попадут по макушке.