— Ты поосторожнее, — произнесла Бекс. Связь прервалась, и микроавтобус рванул вперед, прочь от огней Уида — прямо во мрак.
Мне осталось только следовать за Бекс.
Трасса I-5 была пугающе пустой. Даже на пунктах охраны не горел свет. Очередное доказательство того, что во время общенациональной угрозы никакой «долг» не заставит обитателей выйти из родного дома. Если бы половину тех, кто призван охранять дорогу, поймали, их должны были судить за государственную измену. Хотя в данный момент у них не было причин переживать. Обвинение в госизмене не так страшно, как зараза и смерть.
Наконец мы добрались до «точки», где с помощью автоматической системы сдали анализ крови. Потом мы снова продолжили путь, останавливаясь на каждом пункте проверки.
Во время этих кратких пауз ребятам в микроавтобусе приходилось опускать стекло. Я в такие минуты затаивал дыхание и ждал возгласов ужаса. Но пока обстановка была относительно спокойной. Мы находились далеко от ураганного фронта, поэтому, возможно, нам ничего не грозило… но я не был ни в чем уверен на сто процентов. Спасибо Господу Богу за классный репеллент.
Итак, мы мчались на полной скорости по пустой трассе, и сорок миль проехали минут за тридцать. Затем Бекс выбрала шоссе-дублер — как раз параллельное I-5. Его почти целиком упрятали за бетонную стену, возведенную для защиты автомобилистов. Полагаю, что беднягам, которые были вынуждены жить в крошечных домиках и старых трейлерах, стоящих вдоль дороги, не повезло. Именно об этом факте все стараются забыть. Наверняка мир изменился, но очень многие не могут позволить себе ни продвинутую систему безопасности, ни герметично закрывающиеся окна. А теперь еще Келлис-Эмберли нашел себе новый вектор распространения…
Мне даже думать об этом не хотелось.
Мы проезжали город Эшленд, штат Орегон, когда снова послышался сигнал интеркома.
— На связи, — ответил я.
— Шон? — Голос Бекс прозвучал неуверенно. — Навигатор выдал мне конечный пункт маршрута.
— И?
— Это — Шейди Коув.
Я ухитрился совладать с мотоциклом, но лишь потому, что следил за дорогой. Джорджия, обитавшая у меня в голове, начала остервенело ругаться.
— Ты
— Да. — Бекс замолчала. Наконец она спросила: — А она не могла заманить нас в ловушку?
— Не знаю. Разве у нас есть еще место, куда мы можем податься?
Бекс не ответила.
— Вот и я такого же мнения, — сообщил я. — Нам — прямая дорога в Шейди Коув. Скажи всем, пусть снимут оружие с предохранителей и поглядывают в зеркала заднего обзора.
— Надеюсь, ты ведаешь, что творишь, Мейсон, — сказала Бекс и отключилась.