Светлый фон

Я не мог оторвать взгляда от прорехи в моей фланелевой рубашке. Кровь уже просочилась сквозь ткань. Боль пришла секунду спустя, но на нее мне было наплевать. Я угодил в лапы вируса Келлис-Эмберли.

Схватив оторванный рукав куртки и кое-как нацепив его на руку, я бросился к мотоциклу, по пути отстреливаясь. У меня в шлеме непрерывно звучал сигнал вызова. Я не знал, как долго это продолжалось. Стычка с зомби началась будто лет десять назад, хотя умом я понимал, что она не могла длиться больше нескольких секунд. Я резко кивнул.

— …здесь? Шон, пожалуйста, скажи, ты жив?

— Да, Махир. — Я выстрелил в очередного зомби, метнувшегося ко мне. — А вы где, братцы?

— Мы едем за тобой. Ты продержишься?

— Смогу, но должен предупредить тебя, приятель, что вы зря все затеяли.

Махир резко втянул в себя воздух.

— Шон, только не говори мне…

— Результатов анализа пока нет, но кровища хлещет вовсю. — Впереди ослепительно загорелись фары микроавтобуса. — Эй, не надо возвращаться!

— Если ты думаешь, что мы тебя бросим, не сделав анализ, то ты — полный идиот. Ложись!

Команда Махира прозвучала настолько строго, что я, не раздумывая, рухнул на четвереньки и больно ударился коленями об асфальт за секунду до того, как в воздухе надо мной засвистели пули. Уцелевшие живые мертвецы попадали на дорогу дергающимися комками. Пальба прекратилась. Воцарилась ночная тишина.

— Садись на мотоцикл и поезжай, — произнес голос у меня над ухом.

В первое мгновение я не смог понять, кто говорит — Джорджия или Махир.

Голос добавил:

— Нам нужно повернуть на Олд Ферри Роуд.

— Махир, я вправду не думаю, что…

— Если у тебя процесс полыхнет до того, как мы туда доберемся, ты потеряешь управление мотоциклом. Если нет, то доктор Эбби будет рада исследовать твою кровь на предмет обнаружения нового штамма. — Голос Махира смягчился. — Прошу тебя, Шон. Не заставляй нас бросать тебя.

— Бред, — произнес я.

— Да.

— Хорошо, что ты со мной согласен.