– Глянь-ка, он жив, – донеслось откуда-то сверху.
– Подумаешь, эка невидаль, – отвечал второй голос. – Что я, живых людей не видал прежде? Жив, так умрет. Солнце, ишь какое. Ты мне лучше ответь. Вот помрет он, мы его оставим. Прилетят ухеели и сожрут его, как ячменную лепешку. Но это их забота. Их тому, видать, Ахурамазда зачем-то обучил. А где, скажи на милость, видал ты, чтобы ухеелю зачем-нибудь понадобилась такая вот золотая цепь или же пояс с каменьями.
– Все же лучше его не трогать, – с сомнением произнес другой. – Разве ты сам не видишь, это же жрец?! За него ни от людей, ни от богов нам пощады не будет.
До затуманенного сознания бывшего Первосвященника Мардука тихим эхом докатилось имя персидского бога добра и света Ахурамазда. «Стало быть, персы, – отрешенно констатировал он. – Сколь же долго я был в пути?»
– Мы не убивали его и не убиваем, – парировал тот, кто настаивал на ограблении. – Пусть живет, сколько бог ему намерил. А это – наша добыча.
Гаумата предпринял еще одну попытку открыть глаза. На этот раз, хоть и в малой степени, она ему удалась. Над его скорчившимся в тесной колеснице телом возвышались фигуры двух всадников. Их кони, доспехи, колчаны, полные стрел, не оставляли сомнения, что перед Гауматой не просто разбойники, шакалы караванных путей, спешащие ухватить отставших и ослабленных долгим переходом. Это были профессиональные вояки, не гнушающиеся мародерством, но все же связанные воинским законом, как скакун крепкой уздой.
«Великий Мардук! – подумал он и осекся. Славить Повелителя судеб ему теперь было зазорно. И все же судьба, устыдившись, кажется, суровости по отношению к нему, решила послать ему в подмогу удачный случай. Гаумата с трудом приподнял руку, стараясь жестом привлечь к себе внимание наездников.
– Кажется, он нас видит, – предположил сторонник честного образа жизни.
– А возможно, и слышит, – проговорил второй всадник, наматывая на кулак золотую цепь. – Чего надо тебе, почтенный?
Он наклонился к раненому.
– Я – Гаумата, – прошептал бывший Верховный жрец, с трудом размыкая губы. – Брат царицы Лайлы. Отвезите меня к ней. Она щедро вознаградит вас.
Гордая царица Лайла стояла пред старшим братом, почтительно склонив голову. Тот полусидел на ложе, устланном шкурами барсов, и говорил едва слышно, но жестко и запальчиво:
– Ты считаешь, что проделка с завещанием Кира действительно была удачной? Что ж, в тот миг, несомненно, так оно и было. Идея Нидинту-Бела позволила тебе выжить. Но, сестра, поверь мне, если сейчас ты хоть на мгновение решишь, что уже победила, тебя постигнет судьба Кира. Но он погиб от раны, полученной в бою. Твоя же участь будет куда более горька. Мир не знал воителя лучшего, чем Кир. Но однажды сей грозный воин поверил в то, что Эрра [35] всегда будет дарить свою благосклонность лишь ему. А она не терпит, когда ее принимают за наложницу.