ЭДВАРД. Доктор, вы тоже сошли с ума?
ЭЛИЗА. Может быть, и вы упомянуты в завещании?
ДОРИАН. Мало ли кто упомянут… Главное, что Теодор Эмильевич жив.
ЭДВАРД. И где же он? (Направляется к «мертвецкой».)
(Направляется к «мертвецкой».)
ДОРИАН (преграждая собой дверь). Ушел. Я его оживил, а он захотел… погулять… поднялся и ушел.
(преграждая собой дверь).
(Неожиданно дверь за спиной Дориана сотрясается от ударов. Доктор отступает в сторону. В гостиную с венком на шее выходит БЕРГЕНС.)
(Неожиданно дверь за спиной Дориана сотрясается от ударов. Доктор отступает в сторону. В гостиную с венком на шее выходит БЕРГЕНС.)
БЕРГЕНС. Никуда я не ушел. Я наоборот, пришел.
ЭДВАРД. Откуда…
БЕРГЕНС (указывая пальцем в потолок). Оттуда! Но мне там не понравилось. Здесь веселее. И тут у меня появилось дело – напишу бестселлер «Как я побывал на том свете!»
(указывая пальцем в потолок).
АНТУАН. С воскрешением вас, Теодор Эмильевич!
ЭЛИЗА (бросается обнимать супруга). С возвращением в семью!..
(бросается обнимать супруга).
ЭДВАРД (трясет Бергенса за руку). К своим друзьям…
(трясет Бергенса за руку).