– Парень по-прежнему остается твоей проблемой, – сказал Игорь, резко выпуская табачный дым.
– Он, его брат-хранитель и девчонка-джок, – кивнул Лоренс так, будто внес всех троих в расписание.
Из ниоткуда, как принято у неприятностей, появился управляющий.
– У нас нештатная ситуация, – передал он Виктору.
Мрачнеть дальше было некуда.
– Я возьму наших ребят, – прохрипел он.
– Я с тобой. – Игорь попытался уверенно встать, но голова пошла кругом от раджастанского табака Матильды, и он сразу плюхнулся обратно.
Хромая, Виктор удалился через коридор. Они остались впятером. Дерэнт недолго поговорил на итальянском с отцом и вышел за Виктором.
– Мне же не послышалось, – обратился Игорь к Лоренсу, а его глаза ходили из стороны в сторону, казалось, разучившись смотреть прямо, – девчонка воспользовалась твоей магией?
– Этот портвейн и табак возвращают меня к жизни, – торопливо заговорила Матильда, улыбаясь Игорю. – Я хочу на воздух. Лоренс, проводи меня на террасу.
– Идите-идите, – закивал Игорь, оставаясь наедине с итальянцем и Розали, наверняка раздумывая, как бы не сболтнуть лишнего.
Они спустились на пляж по ступеням и сели на одну из скамеек около прозрачного пруда, где плескались песчаные карпы.
– С Розали что-то не так, – осторожно начала Матильда, заново раскуривая трубку.
– Это мягко сказано.
Меми немного удивилась, но больше скорее обрадовалась, что не придется объяснять свои опасения.
– Значит, ты нашел… – тихо говорила она с легкой хрипотцой в голосе, вспоминая, как Лоренс называл его, – Говорящего… с птицами?
– Вайтари. Да, похоже, он извлек из моей памяти все, что только мог.
– Разумеется, – со старческой дальновидностью ухмыльнулась Матильда. – Теперь поведение Розали и Ксави не вызывает вопросов. Вайтари зачаровал их. Ему нужна девочка.
– Вопрос только зачем, – раздумывал Лоренс. – У меня сложилось представление, что ему нужны сильные маги.
– Почему он не забрал Мэй сразу? – спросила Матильда.