Нет. Вместо этого Джакомо достал ключи и положил перед собой на столешницу.
– Давай посмотрим, какие у нас есть запасы. Фредо и Паскуале сейчас не в Эвроне, я отправил к ним голубя, но помочь нам они все равно не смогут.
– Хотя бы сами не свалятся, – махнула рукой Мия.
Дядя стремительно становился для нее родным человеком.
– Вот-вот. Сейчас посмотрим, что у нас есть, а потом вы с Иларио сходите докупите что надо. Он знает, куда именно. Пока наш дом не опечатали, надо пополнить запасы, чтобы мы могли прожить несколько недель. У нас есть вино, масло… но что-то наверняка необходимо.
– Я… схожу?
Джакомо закатил глаза.
– Мия, племянница… ты же умная девушка. Я не знаю, кто из нас останется на ногах, кто сляжет…
Мия поняла. Сейчас не время соблюдать разные благоглупости. Выжить бы! Может статься, она останется одна, с детьми на руках. А может, и нет. Интересно, ее особенность дает устойчивость к болезни?
Мие оставалось только гадать. Может, дает, может, не дает… мама заболела, а вот она в порядке. И Энцо в порядке, и сестрички… или
Какое ж страшное слово – пока. Особенно во время эпидемии.
* * *
Мия шла по улицам Эвроны.
Некогда веселый и яркий город словно вымер.
Хотя почему – словно?
Невдалеке промелькнула тележка. Она знала, на такие, крашенные в красный цвет, складывают трупы… девушка невольно поежилась.
– Далеко нам еще идти?
Иларио качнул головой.
– Нет. Рядом.