– Какого черта ты тут делаешь?
Бекки чуть не уронила аппарат и резко повернулась, чтобы увидеть молодую женщину на пороге, раздраженную, угрюмую и подозрительную.
– Прошу прощения, – сказала Бекки, – мисс Биван, я полагаю.
– Ты кто?
– Мисс Винтер. Ребекка Винтер. Ваша учительница.
– Что это ты делаешь с этой штукой? – спросила мисс Биван, хмуро косясь на стереоскоп.
– Я просто люблю стереографии. Знаю, я не должна была трогать, простите.
– Хм-м, – протянула мисс Биван и вошла в комнату. Она оглядела Бекки с ног до головы, а затем уселась в кресло у окна, томно откинувшись, с ленивым и недоверчивым любопытством рассматривая девушку.
Мисс Биван не блистала какой-то необыкновенной красотой, для этого она была слишком худа и угловата, слишком безвкусно наряжена, слишком груба голосом и манерами; однако за всем этим было нечто другое, трудноуловимое – какой-то намек на беззащитность, нежность под панцирем презрения; ее огромные глаза были добрыми, а двигалась она с кошачьей грацией.
– Что это еще за шутки с занятиями?
– Герр Штраус пригласил меня заниматься с вами немецким языком.
– Докажи.
Бекки широко раскрыла глаза от удивления:
– Вы разве не знали?
– Да кто угодно может сюда войти и начать болтать что ему вздумается. Может, ты наемный убийца. Может, у тебя пистолет в сумочке. Откуда мне знать?
– Ах, да нет же! У меня здесь книжки, смотрите. Разве он не сказал, что я приду?
– Может, и сказал.
Мисс Биван потянулась и снова расслабилась. «Не такая уж она и подозрительная, – подумала Бекки. – Просто скучает». Ей было около двадцати, и Бекки начала догадываться, что за отношения связывали мисс Биван с таинственным герром Штраусом. Сент-Джон-Вуд имел репутацию местечка, где богатые джентльмены селили своих содержанок, отдавая в их распоряжение целые дома.
– Что это тебя так смутило? – поинтересовалась мисс Биван.
– Ничего особенного. Я думаю, нам лучше начать заниматься. Вы когда-нибудь учили немецкий?