Джек взглянул на хозяина тоскливыми глазами, приподнял голову, обмакнул в воду язык и пополз еще глубже под скамейку.
Было душно и как-то гнетуще тихо.
Олег открыл кран, думая, что собака хочет под душ, но Джек не вылез из своего укрытия.
– Ладно, пусть отлежится. Видимо, это от жары, – сказал Аксенов. – Ну, а мне, к сожалению, пора на плавбазу.
Проводив комиссара, они поспешили плотнее задраить за собой верхний люк – духота за стенами корпуса тримарана была нестерпимой.
– Сорок три выше нуля, – покачал головой Винденко. – А ведь уже далеко за полдень.
Они снова углубились в прерванное шахматное сражение.
В рубку поднялась Таня.
– Я не ослышалась? Мне почудился голос Андрея Ивановича. И не спала, вроде сознавала, что кто-то ходит по кубрику, что-то ищет, а глаз открыть не могу… И сейчас в затылке тяжесть, голова просто разламывается.
– Не мудрено, – ответил Александр Павлович. – Давление за час упало на пятьдесят пять миллиметров. А комиссар наш действительно был здесь. Почти час. Не захотел вас с Сережей будить.
– Сколько же это я спала? С обеда до самого вечера… Как быстро темнеет сегодня!
Олег посмотрел на часы.
– Что ты, Танюша, какой вечер? Пока только четверть пятого.
Он оторвался от шахмат, удивленно осмотрелся вокруг.
– В самом деле, Александр Павлович, темнеет. Что-то с часами, наверное. Крепко же мы с вами увлеклись!
– Погоди, Олег Викторович, дело не в часах. На моих столько же. И на индикаторе ровно четверть пятого.
Однако ясно-голубой еще четверть часа назад свод неба действительно быстро меркнул, словно покрываясь темно-желтой пленкой, которая с каждой секундой сгущалась, как бы сжимая пространство вокруг “Семена Гарькавого”. Далеко на западе сквозь эту желтую мглу едва угадывался расплывшийся красноватый диск солнца. Превратились в призраки, а потом вслед за солнечным диском вовсе исчезли небоскребы Джорджтауна и огромные океанские лайнеры на рейде. Черный, как смола, зловещий мрак окутал море и небо. Но длилось это недолго. Уже через пять-шесть минут по прозрачному куполу рубки, по парусам и пластику палубы что-то застучало едва слышно, издавая одновременно странный шорох, напоминающий возню полевки в снопе сухой пшеницы.
– “Хамсин”, – тихо сказал Винденко. – Добрался-таки от Гвианы сюда, в наш, как сказал Андрей Иванович, тихий уголок. Теперь становятся понятны и поведение Джека, и головная боль Тани, и непробудный сон Сережи. По-видимому, в рубке управления эффективность работы нашего кондиционера значительно выше, чем в кубрике. Это надо учесть в дальнейшем.