— Тут без разницы, — вздохнул Дайкерс, и поплелся за другом.
Последний проход перед телепортацией. Как хорошо, что мы настояли заложить вторые половины якорей портативного телепорта в нашей квартире на Судейской, а не в особняке де Варгасов. Будь иначе, и вся наша затея была бы под угрозой. А так мы передали их Лезвию, и он, вместе с сутенером Зиновием, уже ожидал нас неподалеку от тюрьмы.
По ушам резанул очередной громкий выкрик Рамсона, за которым последовал еще более восторженный рев из четырех десятков глоток. Я поспешно прошел мимо импровизированной сцены, стараясь ненароком не задеть никого из гостей.
— Девчонки! — крикнула вынырнувшая из толпы Сандра. — Вы где ходите? Давайте к нам!
— Мы попудрить носики! — гаркнули мы в ответ.
Сандра нахмурилась.
— Я уже третий раз вас зову, и вы в третий раз носы пудрить идете. Скоро ваши носы под слоем пудры совсем исчезнут! Или не в этом дело? Испорченное что-то съели?
— Нет, нет! Просто мы много пьем. Поэтому бегаем в дамскую комнату, — быстро сообразил Содер, продемонстрировав бокал вина.
С этими бокалами, ни разу их не поменяв, мы слонялись с самого начала.
— Ясно. Если надумаете, подходите к нам.
— Спасибо. Очень приятно!
Я облегченно выдохнул. Нервно все проходит. Очень нервно. Содер тронул меня за руку, и глазами указал на дверь. Пора. Я согласно кивнул. Идем. Однако не успели мы сделать и двух шагов, как на нашем пути встала парочка знакомых студиозов — Кайл и его тупоголовый друг Дайкерс.
— Эй, девчули! — с развязной улыбкой подкатил к нам шары Дайкерс. — Че делаем? Че это мы такие красивые и одни?
Я едва не поперхнулся. Это кого он красивыми назвал? Неужто нас?
— Мы в дамскую комнату, — попробовал проверенный финт Содер.
— Давайте мы вас проводим, — галантно склонил голову Кайл.
Твою дивизию! Прилетело, откуда не ждали. Они что, совсем извращенцы? Столько красавиц вокруг, а они к нам лезут!
— Право, не стоит себя утруждать, — попробовал отбрехаться Содер, но ловеласы настаивали на своем и было непохоже, что они от нас отстанут.