Светлый фон

Смотрю первым делом на часы. Таймер показывает 43:44:17. Осталось сорок минут на сборы. Выхожу встречать Ирландца. В этот раз идти до вертолёта мне не пришлось. Ирландец шел позади солдат тащивших два больших ящика, одетый в парадную форму с натёртыми до блеска звёздами, медалями, значками, орденами и огромным веником сирени в руках.

Смотрю первым делом на часы. Таймер показывает 43:44:17. Осталось сорок минут на сборы. Выхожу встречать Ирландца. В этот раз идти до вертолёта мне не пришлось. Ирландец шел позади солдат тащивших два больших ящика, одетый в парадную форму с натёртыми до блеска звёздами, медалями, значками, орденами и огромным веником сирени в руках.

— Ты что, мою подруга собрался клеить? Она без сознания, так что зря вырядился.

— Ты что, мою подруга собрался клеить? Она без сознания, так что зря вырядился.

— Альтерий Вольфович, как вы могли такую низость обо мне подумать. Вы за кого меня принимаете?

— Альтерий Вольфович, как вы могли такую низость обо мне подумать. Вы за кого меня принимаете?

— За вербовщика и сына самого дьявола.

— За вербовщика и сына самого дьявола.

— В первую очередь я твой друг, а уже затем всё остальное.

— В первую очередь я твой друг, а уже затем всё остальное.

— Так, а вырядился то зачем? Цветы тебе для чего?

— Так, а вырядился то зачем? Цветы тебе для чего?

— Это похоронное обмундирование, а цветочки тебе на могилку.

— Это похоронное обмундирование, а цветочки тебе на могилку.

— Прям так и поверил.

— Прям так и поверил.

— Просто хочу как подобает в полном параде познакомиться с подругой моего друга.

— Просто хочу как подобает в полном параде познакомиться с подругой моего друга.

— И похороны лучший повод для знакомства.

— И похороны лучший повод для знакомства.