Светлый фон

– Тут ничего нет, – констатировала Кэт.

И действительно, дно было плоским, как стол, и совершенно пустым.

Снова взглянув на свой компас, Рейчел отплыла на пару метров в сторону, а затем вернулась назад.

– Аномалия – здесь, прямо под нами.

Грей почти лег на дно и поднес руку с компасом к песку.

– Рейчел права.

Он вынул из укрепленных на запястье другой руки ножен длинный кинжал и стал методично втыкать его в дно. С каждым ударом лезвие уходило в песок по самую рукоятку. На седьмой раз лезвие вздрогнуло и, погрузившись всего на несколько сантиметров, уперлось во что-то твердое.

– Кажется, есть! – пробормотал Грей и принялся раскапывать песок.

Вода стала мутной, и вскоре Рейчел уже не видела никого вокруг себя.

Из динамиков слышалось только напряженное дыхание американца. Приблизившись, она вновь увидела его. Через минуту песок улегся на дно, и видимость стала прежней. Из песчаного дна торчал каменный мужской бюст.

– Полагаю, это и есть магнит, – сказала Кэт, изучая скульптуру. Она поднесла к ней руку с компасом, и стрелка заплясала как одержимая. – Магнитный железняк.

Рейчел подплыла еще ближе и вгляделась в каменное лицо. Ошибки быть не могло! Сегодня она видела это выражение уже дважды.

Грей тоже узнал его.

– Еще один сфинкс.

 

12 часов 14 минут

12 часов 14 минут

Грею понадобилось десять минут, чтобы очистить от песка верхнюю часть фигуры и добраться до ее основания, выполненного, как и у прежних, в виде львиного тела. Теперь уже не оставалось сомнений, что это «родной брат» других сфинксов, которых они обнаружили на морском дне часом назад.

– Он намеренно скрыт среди других сфинксов, – сказал Вигор. – Мы получили ответ на вопрос о том, когда именно алхимики спрятали здесь свои сокровища.

– После того как маяк рухнул в море? – предположил Грей.