- На, зацени.
- Какого хрена?
Он возмущённо отбросил его на пол, не желая даже прикасаться.
- Посмотри внутрь, - настояла Клара.
- Вот чёрт, ладно, - поднялся с кровати Кирвнет. - Раз уж надо, то надеюсь, это что-то важное.
- Очень важное.
Его руки раскрыли пакет. Само собой, там была голова Мистера Грома. Она всё так же угрюмо смотрела, ожидая пока соберётся в кучу с остальным телом. Кирвент повёл бровью, увидев это. До него сразу дошло, что к чему.
- Долбаный охотник. Это ты с ним так?
- В том-то и дело, что нет, - сказала Клара. - Я нашла его в пригороде. Он весь разорван на части и закопан на заднем дворе дома у хрен пойми кого. Я решила, что лучше забрать его башку, чтобы он случайно не собрался, если его вдруг раскопают.
- Надо же. Видимо, кто-то нам помогает.
Ну, в принципе, так и было. Правда, помощь эта оказалась всего лишь вынужденной мерой. Герберт не мог поступить по-другому. Кстати, о нём. Проснувшись утром, он решил, что на этот раз точно должен разобраться со своей хворью. Надо опять выйти на поиски вампиров Кирвента. Как мы можем заметить, эта встреча практически неизбежна.
- Ну как ты себя чувствуешь? - спросил Истран, собираясь на работу.
- Ох... кажется, хуже, - Герберт вышел из ванны, вытирая волосы.