— Вот как, монсиньор? — нарочито вежливо произнес Насер.
— Лекарство. Ваши ученые уже опробовали его? — Пристально посмотрев на Насера, Вигор презрительно усмехнулся. — Готов поспорить, еще нет. У вас есть только теоретические предположения, подкрепленные рассказом Марко. Но до полной определенности вам еще очень далеко. И я с сожалением вынужден опровергнуть ваше заявление о том, что исторический след закончился. Возможно, он действительно пересекся с научным следом, однако я считаю, правильнее было бы сказать, что оба следа не закончились, а слились воедино. Не отметайте историю чересчур поспешно. Вы поторопились, молодой человек. Исторический след продолжается.
Грей пытался разобраться в словах прелата. Вигор лжет? Блефует? Или же говорит правду?
Насер вздохнул, судя по всему взвешивая тот же самый вопрос.
— Я ценю вашу благородную попытку, монсиньор. Однако я не вижу больше ничего такого, что требовало бы продолжения расследования. Дальше в дело вступят ученые.
Настал черед Сейхан презрительно фыркнуть.
— Вот почему ты никогда не сможешь подняться высоко в иерархии «Гильдии», Амен. Ты вечно трусливо перекладываешь ответственность на других. Я предлагаю тебе прислушаться к словам монсиньора Вероны.
Сверкнув глазами, Насер все же повернулся к Вигору.
— Карта Марко указывает на развалины. Путь заканчивается здесь.
Нагнувшись, Вигор взял со столика план обширного комплекса Ангкора.
— Все это занимает площадь свыше ста квадратных миль. Это большая территория. Неужели вам кажется, что конечная цель должна выглядеть так?
Насер прищурился:
— Вы предлагаете прочесать все эти сто квадратных миль? Но зачем? Лекарство уже у нас.
Вигор покачал головой:
— Обыскивать весь комплекс незачем. Марко точно указал наиболее значимое место.
Насер повернулся к Грею, готовый обрушить на него угрозы.
Вигор шагнул между ними.
— Коммандер Пирс ничего не скрыл. Ответ ему неизвестен. В этом я клянусь спасением своей души.
Насер нахмурился:
— Однако вы его знаете.