Светлый фон

— Нет, я бы так не сказал. Просто, наверное, сам тот факт, что ему нашли замену, уже заставил его почувствовать, будто его честь в некоторое степени поругана. Ведь этим человеком был не просто авантюрист, но ещё и король.

С политической стороны вопроса, Король зверей показал себя в выгодном свете наи фоне Деметриуса, разделяющего с ним один ранг "S", предоставив для финальных сражений турнира колыбель времени.

Судя по всему, зрелище пользовалось огромным успехом, что благоприятно сказалось на авторитете королевской семьи.

— Я уже знаю, что он появится в Улмуте.

— Тогда что ты ещё хочешь знать?

— Что он любит?

— А, так вот что тебе интересно.

— Ну, и что он за человек.

Имея дело с таким человеком, как Деметриус, не хотелось бы допустить оплошность. Конечно, авантюриста ранга "S" в принципе не хочется злить, но учитывая, что у нас с ним ещё и завязано поручение, хотелось бы обзавестись полезной информацией заранее.

— Так, как бы я мог описать учителя попроще…

— Описать попроще?

— Строгий, жестокий, чудаковатый… Наверное, вот он каков.

Похоже, он будет как минимум человек со сложным характером.

Перевод — VsAl1en

Глава 677

Глава 677

Глава 677 — Персонаж по имени Деметриус

На просьбу кратко описать Деметриуса, ответом Колберта было "Строгий, жестокий, чудаковатый".

Каждое из этих слов слегка внушало опасение.

— …Он что, злодей?