В итоге весь народ оказался окутан с одной стороны уважением, а с другой — страхом. Логично, что со временем многие дракониды начали неверно толковать такое отношение на свой счёт.
— Разве дракониды, проживающие в портах, не охотятся на иммунных демонов?
— Ещё чего, стану я платить за грехи давно почивших предков…
— Вот-вот! Чтобы стать воином, надо пройти через дикое количество тренировок.
— А что плохого в том, чтобы жить праздной жизнью?!
Судя по всему, этим драконидам-маргиналам претила мысль о постоянных тренировках, так что они сбежали в Нокту, и с тех пор кое-как перебиваются охотой на низкоранговых иммунных демонов чтобы свести концы с концами.
Похоже, они все сходятся в мысли, что дети за грехи отцов расплачиваться не должны. В каком-то смысле, их можно считать жертвами.
Разумеется, если они уже не успели запачкать руки в каких-нибудь тёмных делах.
— Где живёт тот "король драконидов"?
— К, кто знает?
— Мы об этом только сплетни слышали…
В общем, этот "король драконидов" явно где-то живёт, но эти ребята совсем не при делах.
Тем не менее, по простоте душевной, они лелеяли сладкие мечты о том, как наладится их жизнь, поступи они к королю на службу.
И в качестве подношения они выбрали мясо, которое собирались отобрать у Фран.
Таких дураков ещё надо поискать. Фран, поняв ситуацию, потеряла всякое желание их убивать. Вместо угрожающей атмосферы скорой расправы воцарилась атмосфера комедийной нелепицы.
{Что будем делать, наставник?}
(Хмм, наверное, стоит доверить их судьбу гильдии авантюристов? Мясо мы им продали, так что пусть теперь допрашивают этих драконидов за нас.)
{Хорошо, так и сделаем.}
И всё-таки, "Король драконидов"? С какой стороны не взгляни, дело пахнет жареным. Хотелось бы по возможности не встревать в эту историю.
Перевод — VsAl1en (Miraihi)