Светлый фон

Краткое описание:

Краткое описание: Краткое описание:

 

 

«Сначала мне хотелось вернуть и больше никогда не выпускать из рук старшего брата-наставника[1], но кто бы мог подумать, что в итоге я умыкну своего… учителя[2]?»

Ублюдок в активе, тиран и деспот в пассиве[3].

[1] 师兄 shīxiōng шисюн — брат-наставник, старший соученик; старший подмастерье;

[2] 师尊 shīzūn шицзунь — «уважаемый наставник» — вежливое обращение к учителю, мастеру своего дела.

Оба обращения имеют общий первый символ: 师 —«ши» наставник, учитель, отец-наставник, мастер, образец, эталон; покровитель.

[3] Ванба против Бавана — игра слов/слогов, где

Ванба против Бавана 

王八 wángba ванба — ублюдок, шваль, сволочь, сутенер;

霸王 bàwáng баван — предводитель князей, князь-гегемон (фактически верховный правитель), тиран, деспот, властитель, халявщик;

предводитель князей, князь-гегемон (фактически верховный правитель)

攻 gōng гун — нападать/штурмовать, актив/топ в сексе;

受 shòu шоу — принимать / брать, пассив/боттом в сексе.

Подробное описание:

Подробное описание:

Мо Жань чувствовал, что выбрать Чу Ваньнина учителем было большой ошибкой.