Вот так заявочки! Нет, Катрин предполагала, что Феликсу досталось от отца, потому что копаться в данных с камеры было больше решительно некому. Но чтобы вот так!
- Вы неплохо обошлись со старинным другом, - сказала она.
- Он тоже, - господин Бертран мрачно глянул на неё. – Нет, Катрин, ничего личного. Просто – ребёнка за ребёнка.
- Но Феликса обвинили не на пустом месте, - покачала она головой. – Я подозреваю, в чём там было дело. Такое не оставляют безнаказанным.
- Да какая мне разница, это мой единственный сын! А у Луи вас много. Если ему вас не жаль – его проблемы. И ваши. Так вот, Катрин. Ты будешь здесь – пока. Телефон я забрал, еды тебе принесут – вечером. Если не будешь делать глупости – и если твой отец не будет их делать – то с тобой ничего и не случится.
- Вы совсем не боитесь, что с вами может что-нибудь случиться?
- Вряд ли твой отец решится причинить мне вред, пока ты находишься здесь. А твои братья настолько в себе и своих делах, что даже и не заметят, что тебя нет.
А о наличии в её жизни Вьевилля он, кажется, не знает.
Дверь хлопнула ещё раз, шаги – и на пороге появился Феликс собственной персоной.
- Катрин, ты пришла в себя?
Вот ведь, едва ли не бросился к ней, но остановился под взглядом господина Бертрана.
- А было бы лучше, если бы нет? – поинтересовалась она.
- Катрин, я предлагал тебе другой вариант, ты отказалась. Отец, я поговорю с Катрин, и она согласится.
- Дурак ты, - пожал плечами господин Бертран, и вышел.
Катрин услышала, как снова хлопнула дверь.
- Катрин, теперь тебе не сбежать, - Феликс уселся на место своего отца.
- Постой, тебе же предъявили обвинение? – не поняла она.
- Отец внёс большой залог. Да, господин Луи уволил меня и заявил, что я нанёс урон ему лично и его компании, и требует тюремного заключения для меня, но это мы ещё посмотрим.
- Смотри, но ведь можно как-то иначе? Ты совсем не умеешь решать свои дела сам? Без моего отца, без своего отца? Без меня, как сейчас?
- Катрин, я хочу, чтобы ты стала моей женой. Ты всегда мне нравилась больше, чем кто-либо ещё.