Ему на память пришли слова Линденмера. Он нашел спортивную бутылку с водой, закатившуюся под кровать. «Потуши их водой», – сказал Линденмер. Бутылки явно было мало, чтобы залить всех псов, но, по крайней мере, ее хватило бы для проверки.
Однако, к удивлению Ронана, всё произошло иначе.
Он открыл бутылку.
И внезапно солнечные псы влились в нее.
Только что комната была полна ими; движущиеся призрачные тела покрывали пол. В следующую секунду бутылка потемнела, и ее содержимое закружилось, а затем вновь стало прозрачным. Единственным доказательством, что солнечные псы по-прежнему там, служил маленький темный завиток, который не растворился до конца, как капля нефти.
Ронан закрутил крышку.
– Все чисто. Хеннесси, все чисто!
С чердака спустились его братья – сначала Мэтью, затем Диклан. Потом Джордан.
Она бросилась через комнату и обняла Хеннесси так бурно, что та пошатнулась и схватилась за косяк.
– Я думала, ты погибла, – слабо произнесла Джордан.
– Они мертвы, – прошептала Хеннесси. – Они все мертвы.
Мэтью подошел к Ронану и позволил обнять себя за голову, как в детстве. Ронан крепко прижал его к себе.
– Прости, что соврал, – сказал он брату.
Диклан и Ронан посмотрели друг на друга поверх золотых кудрей Мэтью. И в этом взгляде Ронан прочел то, на что и так намекал разгромленный дом: дело скверное.
Диклан сказал:
– Если бы не твои звери, нас бы убили. Они…
Ронан потряс бутылку с водой.
– Они здесь? – уточнил Диклан.
Ронан протянул ее Мэтью, который высвободился из его объятий, сел на постель и принялся изучать содержимое.
– Держи, пацан, и не говори, что я никогда ничего тебе не дарил.