Returning to the lounge with food on the tray, somehow instinctively, I felt someone put his leg, so I fell. Wow, Lena began to supplant me from the first day. And it's all due to the trial period — not all of us will be work after it. I calmly stepped over her leg and went on. Well, someone can "pave the way" in life only in this way.
На меня смотрели мои первые клиенты. Приближаясь к их столу, я улыбнулась им во всю ширину своей улыбки и опустила поднос на стол. Также улыбаясь, я поставила перед каждым заказанные блюда и пожелала приятного аппетита. Когда я отвернулась от них, от улыбки не осталось и следа, потому что в действительности на душе у меня было мерзко из-за инцидента с Леной.
My first customers looked at me. Approaching their table, I smiled at them the whole width of my smile and lowered the tray on the table. Smiling also, I put ordered meals before each and wished Bon appetite. When I turned away from them, the smile was gone, because, in reality, I felt disgusting due of the incident with Lena.
Отнеся пустой поднос, я вышла из зала и стояла возле кухни. Возвращаться назад не хотелось. Сева, проходя мимо меня на кухню, подмигнул мне. А на обратном пути он подошел ко мне перекинуться парой слов. Они с Костей уже выяснили, когда будет обед, и чем нас кормят сегодня. У Севы было хорошее настроение, и я невольно улыбнулась ему. Неприятный осадок понемногу рассасывался. В конце концов, не все такие, как Лена. Сева ушел, заказ для моего второго клиента был готов, я взяла поднос с едой и вернулась в большой зал.
Carrying an empty tray, I left the hall and stood near the kitchen. I didn't want to go back. Seva, passing by me to the kitchen, winked at me. And on the way back, he came up to me to talk. He and Kostya already found out when lunch will be, and what we are fed today. Seva was in a good mood, and I involuntarily smiled at him. A bad feeling slowly dissolved. In the end, not everyone is like Lena. Seva left me; the order for my second client was ready; I took the tray of food and returned to the great hall.
Мой второй клиент разговаривал с кем-то по телефону. Я поставила перед ним заказанный стейк и все остальное и отошла. Посетителей стало заметно больше. Вот еще кто-то сел за «мой» стол. Взяв меню, я принесла его на стол нового клиента. Потом двое первых попросили счет, и еще клиенты появились. Началась рабочая суета. Проходя между столиками, я «краем глаза» следила за Леной, чтобы не сталкиваться с ней.
My second client was talking to someone on the phone. I put in front of him ordered the steak and everything else and walked away. Visitors became noticeable more. Someone else sat down at "my" table. Taking the menu, I brought it to on the table of a new client. Then the first two asked for the bill, and other customers came. Working fuss began. Passing between the tables, I watched Lena by eyes, to never encounter it.