— Теперь ни один из них ничего нам не сможет сказать. Бьонни не стой истуканом иди сюда!
Это подошел Хорт. Он держал левой рукой правое плечо.
— Карел быстро в кузницу, неси пилу или топор, это надо вынуть, — он указал на плечо. Бьонни! Не стой! Горн не остыл, найти заготовку для меча и раскали ее докрасна. И быстро!
Ребята кинулись бегом исполнять поручения. Через пять минут, болт вынули и Карел прижег рану. Хорт только скрипел зубами, но стоял на ногах, хотя на лбу выступили капли испарины. Пока Бьонни делал повязку, чтобы держать руку в неподвижном состоянии, Карел притащил из кузницы несколько готовых мечей, ножей и ножен.
— Карел, в доме в сундуке деньги и одежда. Бьонни возьми мешок и собери всю оставшуюся еду, быстро!
— Какую еще еду? — удивился Бьонни.
— Мы уходим, прямо сейчас! — отрезал Хорт.
— Куда уходим? — глупо спросил Бьонни.
— В лес уходим!
— Зачем, нам же в деревню надо.
— Деревни больше нет, а если мы пойдем туда не будет и нас, или ты думаешь они вдвоем пришли, — Хорт кивнул на селлингов, один из которых еще ворочался и хрипел.
Бьонни снова застыл, не в силах воспринять ситуацию. Карел принес одежду и деньги и успел набить мешок едой. У его пояса висел меч, два ножа мешок за спиной. И еще один меч он прицепил Хорту и один для Бьонни держал в руках.
— Пойдем, Бьонни, — мягко сказал Карел.
— Вам легко говорить, — ответил Бьонни, — у вас там никого, из его глаз потекли слезы. Там, там, — говорить он уже не мог, в горле стоял ком.
— Пошли мы уже никому не поможем, сюда они пришли уже потом, надо идти пока их не хватились, — снова проговорил Карел и посмотрел на Хорта.
Хорт тем временем наклонился над мертвым селлингом, уперся в тело в тело сапогом и вытащил из горла здоровой рукой нож. Затем сделал то, от чего даже у Карела помутилось в голове. Хорт подошел к извивающемуся селлингу, раненому Карелом, хладнокровно перерезал ему горло и отбросил нож в кусты.
— Что уставились. Это не детские игры, это началась война. Вам нравилось слушать, теперь смотрите. Они были в деревне, и, если бы вы могли увидеть, — Хорт осекся, посмотрев на Бьонни.
Но тот все понял, побледнел и кинулся в деревню. Вернее, хотел кинуться. Карел подставил подножку и Бьонни полетел на землю. После чего они его подняли на ноги и потащили с Хортом к лесу.
— Пустите, я сам, — сказал Бьонни, когда они вошли под кроны деревьев.
— Кто-то уцелеет, так всегда бывает, — попытался успокоить его Хорт. Но сейчас мы ничего не можем. Нам надо самим унести ноги.