Светлый фон

В какой-то момент он примолк, затем косо глянул на меня, криво ухмыльнулся и произнес по-гречески:

— Какие же вы всё иностранцы придурки и кретины! Вот ты вымахал за два метра, а ума совсем не нажил. Вот куда ты прешься? Захотелось на развалины посмотреть? Смотри — как бы тебе после такой прогулки без штанов не остаться! А, красавчик?

Затем он рассмеялся и продолжил:

— А может ты из тех, кто сам ищет, чтобы эти штаны с тебя сняли?

Он запрокинул голову и засмеялся над своей шуткой, уже немного по-другому рассматривая меня.

— А понимаю, любишь мальчиков! Говорят, вы англичане большие любители этого дела? — он опять весело рассмеялся, снова откинув голову назад.

Этот словесный понос мне уже порядком поднадоел, и я решил его прервать, сказав ему на английском:

— Слышь, ты заткнись и рули! Будешь много болтать, без штанов и без зубов останешься, и вот с этим в заднице!

Я показал ему титановый костыль.

Водитель покраснел, но оценивающе глянув на мои габариты, пристыжено замолчал. И молчал он до тех пор, пока мы не выехали на центральную площадь деревеньки Закрос.

Я легко взял его под контроль и приказал дождаться меня здесь и никуда с этого места не уезжать, а сам направился по указателям в сторону ущелья.

Всего полтора километра быстрым шагом и я уже стоял у входа в ущелье, высматривая нужные мне ориентиры. Так, вот это та самая скала, и мне надо пройти от нее сто шагов вон в том направлении…

Ну что же, пойдем! Старательно отмерив сто шагов, я повернулся направо и уткнулся лицом в стену.

Не понял!

Я внимательно осмотрел ее, затем прошел вперед еще тридцать шагов и заметил небольшой естественный проход, который тянулся между скалами в сторону моря. Ясно, я постучал себя костяшками по лбу. Просто не учел рост и размер шагов моего предка. Тут же вспомнил Крона, сидевшего на троне, тот был ростом больше двух с половиной метров, и это в состоянии мумии. А этот мой родич, я думаю, был не намного меньше.

Дойдя до конца прохода, я вышел на скалистый берег, с которого открывался фантастический вид на море. Приблизившись к самому краю небольшого, высотой не более пятнадцати метров обрыва, я заглянул вниз. Волны разбивались об огромные камни, которые были беспорядочно навалены внизу.

По инструкции, подробно описанной в книге, я, по всей видимости, должен буду спрыгнуть с вон того огромного вытянутого камня, который уходит в море метров на пятнадцать. Другого похожего ориентира пока тут не видно. Так вот, спрыгнув с этого камня, я должен поднырнуть под него и очутиться в узком лазе, а уже оттуда попасть в небольшой подводный грот. Мне надо будет доплыть по нему до дальней стены, и вот там уже начинались настоящие приключения!..