— Всегда рад сослужить службу такому авторитетному гранд-мастеру, как вы, то есть ты!
— Вот и хорошо, — вампир по диагонали просмотрел лицензии и обличающе посмотрел на дроу. — Я не знаю, как себя чувствует глава гильдии зодчих, мастер Палалин, но вот то, что глава гильдии садоводов, старик Бетырган окончил свой бренный путь более недели назад, знаю точно! А на лицензии стоит его подпись.
— Лицензии почти настоящие, — Тазенрин не на шутку растерялся и принялся скороговоркой объяснять. — Бланки настоящие и печати на них тоже настоящие, только подписи поддельные. Но подделывал их мастер такого уровня, что комар носу не подточит.
— Ладно, для оформления ландшафтного бюро достаточно просто предъявить лицензии, думаю, никто не осмелится заподозрить виконта Хельга де Годара в подлоге.
— Что? — дроу внимательно посмотрел на Олега и его глаза от удивления вылезли из орбит. — Ты, простите, вы — виконт?!
— Виконт-виконт, — Олег смутился от реакции приятеля. — Хватит мне выкать!
— Расскажу братве и мне никто не поверит!
— Чему не поверит? — Арман удивленно изогнул бровь.
— Тому, что я вращаюсь в аристократическом кругу.
— Смешно! — Арман широко улыбнулся и, хлопнув дроу по плечу, предложил. — Пойдем-ка заглянем в таверну и выпьем прохладного эля, пока наш друг будет заниматься бумажной волокитой. А то я чувствую, что скоро эта жара меня доконает.
— Есть предложение, нету возражения, твоё сиятельство. Я угощаю!
— Очень великодушно с твоей стороны, — хмыкнул Арман и повернувшись к Олегу произнес. — Мы будем ждать тебя в таверне на набережной, совсем недалеко отсюда.
— Угу, — молодой человек кивнул в ответ и быстрым шагом отправился обратно к ратуше. — Постараюсь управится как можно быстрее.
***
— Я же тебя предупреждал, тварь, чтобы ты не попадался на моем пути! — прорычал капитан Ордиз, заметив выходящего с довольным лицом из дверей ратуши Хельга. — Немедленно арестовать эту мразь и доставить в тюрьму, — приказал он двум стражам, стоящим по бокам от него. — Я выбью из этого ублюдка всю его наглость вместе с дерьмом и вышвырну вон из города!
— Я уже ухожу, Ордиз, — ответил Олег, серьезно глядя на капитана городской стражи. — Ты дал мне день на то, чтобы я убрался из города. День ещё не истек!
— Я, — капитан ткнул себя в грудь большим пальцем правой руки. — Я в этом городе решаю, когда истекает данный мною срок! Так вот, щенок, выкидыш славного эльфийского рода, позор матери Виты, жалкий лизоблюд Ллос, твое время истекло! Стража, арестовать его!
— Простите, господин капитан, — смущенно кашлянув, ответил один из них. — Без ордера, подписанного лично господином градоначальником, маркизом Ковейном, мы не вправе задерживать его сиятельство, виконта де Годара.