Голод (Войне). Извини, но мне не стыдно.
Голод
Войне
524 НАТ. КАФЕ ВОЗЛЕ ШОССЕ, БУРЯ, ДЕНЬ
524 НАТ. КАФЕ ВОЗЛЕ ШОССЕ, БУРЯ, ДЕНЬ
В клубах черного дыма к кафе подкатывает грязный мотоцикл. Из выхлопной трубы вырывается пламя; мотоцикл останавливается. Из двигателя тут же вытекает лужа черного масла.
В клубах черного дыма к кафе подкатывает грязный мотоцикл. Из выхлопной трубы вырывается пламя; мотоцикл останавливается. Из двигателя тут же вытекает лужа черного масла.
Загрязнение слезает с мотоцикла; ветер проносит мимо него пакетики из-под чипсов и конфетные фантики. Он оставляет мотоцикл рядом с остальными тремя.
Загрязнение слезает с мотоцикла; ветер проносит мимо него пакетики из-под чипсов и конфетные фантики. Он оставляет мотоцикл рядом с остальными тремя.
525 ИНТ. КАФЕ ВОЗЛЕ ШОССЕ, БУРЯ, ДЕНЬ
525 ИНТ. КАФЕ ВОЗЛЕ ШОССЕ, БУРЯ, ДЕНЬ
Война. На юге погода не очень.
Война
Голод. А по-моему, прекрасная погода. Будем ехать в грозу. Вот увидишь.
Голод
Война. Ну и хорошо. В грозу и дорога приятнее. Не знаешь, далеко нам ехать?
Война
Входит Загрязнение. В открытую дверь влетают пакетики из-под чипсов, кружатся в воздухе, падают на пол.