— Серьезно, Веллингер? Ты всей приемной комиссии свой секрет рассказала, еще в начале года. — Вилдхарт вскинул бровь, напомнив детали нашего знакомства — Сама.
— Не считается. — откуда только смелость берется? — Мне тогда никто не поверил.
— Согласен. Но в следующие пару месяцев ты сама меня убедила, что стоило бы.
— Я ничего такого не делала. — попытаться-то можно — Вы меня с кем-то путаете.
— Начнем с очевидного. Открытые конфликты с высокородным, сыном третьего по силе дома — это раз. — начал загибать пальцы Вилдхарт — Не осведомленность о статусе Ютары ван дер Раммад и прямые угрозы наследному принцу Ариндаля, да я все слышал, — это два. Наконец, вишневый сок, который ослушался приказа молодого дракона и рискнул впечататься в его лицо — это три. Ты девочка, конечно, талантливая, но не настолько, чтобы противостоять хоть и неопытному, но обладателю древней магии драагов, защититься бы смогла, вернуть — нет.
— Смогла же, вы сами видели. — если мне не изменяет память, именно Вилдхарт отправил нас к ректору после той стычки в столовой — Скачок потенциала, наверное…
— А мне показалось, тебе кто-то помог. — он кокетничает! По глазам вижу, знает наверняка — Как и с работой в таверне старого Олли.
— Так с работой вы сами мне помогли, профессор. — уже не так уверенно пробормотала я, не оставляя неловкие попытки избежать неминуемого — Господин Олли рассказал, что вы приходили, говорили обо мне.
— Мне он рассказал про ряд чудесных совпадениий, благодаря которым ты получила работу. — могла бы и догадаться… — Только я в волшебство такого рода не верю. А вот в то, что местные кветианки решили тебе помочь по доброте душевной — вполне.
— И что теперь? — наконец, сдалась я — Расскажете всем кто я и вернете на Землю?
— Кто ты, я знаю лишь отчасти. — декан шумно втянул воздух и кивнул Хэрибару, позволив подойти — И на Землю тебя никто возвращать не собирается, ты нужна здесь.
— Она же Виктория Холмогорова, — тут же влез в диалог блондин — сами сказали.
— И вместе с тем, девочка, в которой течет кровь народа авелин. — загадочно понизив тон, сообщил Вилдхарт — Маленькая катавелин.
— Кат-авелин. — именно так называла меня мадам Тавинарис — Что это значит?
— Дочь стихий. — пояснил Вилдхарт — И дитя хозяев зачарованного леса.
— Поэтому она видит квети, да? — эх, рано мы пригласили блондина вернуться.
— Нет. Думаю, эту способность она получила родившись в других краях. Но гигантский аквабол, оживший лист бумаги на материализации и способность прочесть загадки на стене — ни что иное, как результат этого родства.