Светлый фон

Наконец впереди показалась очищенная от деревьев поляна, по центру которой стояла крепкая добротная изба. В такой можно переждать не только бурю, но даже конец миров, если все боги разом решат спуститься на землю.

Эйрика с трудом разжала руки, и буквально съехала с гладкого лошадиного бока.

– Иди в избу, – распорядился Рикард.

– А лошади?

– Для них есть пристройка с противоположной стороны.

– Мне нужно расседлать Снежу.

– Я сам справлюсь. Хватит спорить!

Мужчина развернул ее за плечо, подталкивая к дверям. Наверное, это было слишком грубо, но судя по тяжело нависшему небу, счет шел уже на минуты. К его удивлению Эйрика подчинилась, и молча шагнула в избу.

Все так же поглядывая на небо, Рикард успел завести лошадей, и даже набрать для них воды из колодца на краю поляны. После чего плотно закрыл ставни, и прошел через небольшую дверь, соединяющую пристройку с избой.

***

Эйрика сидела на коленях перед камином, пытаясь высечь из кремня искру. Закоченевшие пальцы слушались с трудом, а сквозь приоткрытую дверь проникало больше холода, чем света. Мокрая одежда обволакивала тело, вызывая озноб, так что приходилось изо всех сил стискивать зубы, чтобы те не стучали.

Появившись, Рикард первым делом снял со стены лампу, зажег ее, и плотно закрыл дверь. Теплее от этого не стало, но хотя бы исчез сквозняк, стелющийся по полу. Затем, опустившись рядом, мужчина переложил дрова, развел в камине огонь, и только после этого внимательно посмотрел на девушку. Пытаясь согреться, она придвинулась почти вплотную к потрескивающему пламени.

– М-мокрая одежда в-все р-равно не загорится, – произнесла Эйрика, пытаясь унять дрожь. – К-как ты здесь… Как ты меня нашел?

– Просто представил самое опасное место на острове, где можно оказаться во время белой бури. – Рик улыбнулся, не чувствуя холода, хотя его вещи тоже промокли насквозь.

– Белой бури? Не слишком ли громкое название для дождя, пусть даже и очень холодного?

– Дождь, это еще не буря. Впрочем, ты сама скоро поймешь. Думаю, нам придется задержаться здесь на день или два, прежде чем обратный путь станет снова безопасным. Припасов и дров хватит, а воду можно будет добыть просто высунув чайник за дверь. Это охотничья избушка, – пояснил он, наткнувшись на непонимающий взгляд, – Таких по Эрлангу разбросано больше десятка. Здесь всегда есть немного посуды, дрова и запасы еды.

– И потом мы должны будем восполнить те запасы, которыми воспользуемся? – догадалась девушка.

– Вот именно, но это уже мои заботы. – Рикард замер, прислушиваясь, – А вот теперь, кажется, начинается настоящая белая буря.