— Человек слишком быстро становится старым, если терпит врага у своего порога… — пробормотал он.
— Насколько я знаю, ты не из тех людей, которые что-нибудь долго терпят, — послышался насмешливый голос из темного угла. Из-за занавески вышел человек.
Калин встал и от неожиданности разлил чай на пол.
— Господи! Что ты тут делаешь? Ведь ты мертв!
— Слухи о моей смерти были несколько преувеличены, — насмешливо ответил гость.
— Нет, нет, подожди… — Калин судорожно схватился за спинку кресла. — Объясни мне, что ты здесь делаешь?
Джек Шторм уселся в огромное кресло рядом с походной кушеткой и, улыбнувшись, сказал:
— Я пришел поблагодарить тебя.
— Если кто-то узнает, что ты здесь, мы оба пострадаем!
— Я не был бы рыцарем, если бы не сумел проскочить незамеченным мимо нескольких траков.
Калин поморщился и сделал глоток чаю. Он намеренно не стал ничего предлагать гостю. Шторм не нуждался в приглашениях. Джек налил себе крепкого ароматного напитка и лукаво спросил:
— Что-то случилось? Почему ты сегодня так меланхоличен?
— Сегодня мне предстоит составить надгробную речь, — вздохнул Калин.
— Ах! — повторил Джек его вздох. — Поздно ли, рано ли, а это случается с каждым из нас!
— Ты должен знать, — сухо сказал Калин, — что завтра состоятся твои похороны.
твои похороны— Что-что? — переспросил Джек.
— Только не говори мне, что ты этого не знал. Теперь по твоей милости я должен буду стать лжецом.
Шторм поставил чашку на низенький дубовый столик:
— …Но ведь прошло всего несколько месяцев…