После обеспечения питанием системы пошла настройка переноса и доступа свой-чужой. Вот тут уже пришлось мозгами поскрипеть. По умолчанию, портал отправлял зашедшего в конкретную точку на карте, а обратно — вообще никак. Однако в порталах я всё-таки кое-что уже понимал, пусть и не столь много, как хотелось бы, но, имея три варианта перемещения в пространстве, Здравый Смысл и "какую-то мать", удалось спаять интересный вариант перехода не на место, а на "маячок Ци", вернее, на место, где этот маячок находится. С двусторонностью я разбираться не стал, а просто заучил структуру массива телепорта (да-а-а, наконец-то рабочие "Врата", и пусть и сложные, но применимые "в поле", а не при построении куба десять на десять метров, как в гробнице Тянь Луна… что, конечно, тоже можно построить "в поле", но не раньше Девятого Небесного Уровня. В лучшем случае) — потом попробую сделать артефакт, ака "портал из Гарри Поттера", ну а пока хватит и "каста". Остался только "якорь", но тут элементарно — будет небольшой кусочек Экстракта Холодного Снега, который я дополнительно "заправлю" Инь-Ци, переданной Су Янь. Опять же, временно пойдёт, а потом придумаю что-то получше. К тому же стоит сначала протестировать всё это дело, а потом уже вкладываться в улучшения. Может, вообще ничего не выгорит и всё нафиг схлопнется.
— Всё, — облегчённо выдохнул я, — надеюсь, оно заработает — не хотелось бы терять такое место. Создать его с нуля будет очень утомительно.
— Я всё ещё не могу поверить, что мой глупый младший брат может вытворять такое.
— Я много что могу вытворять, думаю, ты убедилась в этом лично…
— Но при этом он остаётся глупым младшим братом, — не дрогнув ни единой ресничкой, отозвалась на мою реплику Янь. Хех, уже приходит в себя и возвращается в образ Строгой Старшей Сестры. Правда, ушки продолжают пылать, хе-хе.
— Ага, я тоже тебя люблю, сестрёнка, — и, подхватив девушку под руку, я шагнул в портал. Вспышка, краткий миг дезориентации, и… мы у входа в шахту Багрового клана. И к нам уже спешит молодой паренёк в характерном синем халатике, но… кое-кто успевает раньше.
— Братик Су, ты вернулся! — знакомое "хвать" — у меня на шее повисла некая очень симпатичная и очень слабо одетая девушка с розовыми волосами. Мэй'Эр тоже ждала, а значит…
— С возвращением. И поздравляю с успехом. Эта леди не сомневалась, что у брата Су всё получится, — и ещё одно "хвать", но уже под левую руку. Цзяо'Эр составляла компанию младшей. — Ну и тебе привет, Янь.
— … — старый добрый Убийственный Взгляд Старшей Сестры прилагался. Что же, возвращение прошло очень даже удачно.