Светлый фон

— В смысле… а, дошло. Учти, здесь перевод идиом и поговорок иногда барахлит. Ты мне только что сообщил, что воспоминания о пожилых людях ведут к слепоте.

— Правда? — Эллер обескураженно почесал затылок. — То-то все смеются…

— Ага.

— Ладно. Тебе нужны только волки?

— Прямо сейчас — да. Но когда выпадет шанс подгадить вашей драной гильдии, я его обязательно использую.

— Не сомневаюсь, — американец явно пропустил мои слова мимо ушей. — Если наши интересы не вступают в конфликт, то гоняться за тобой больше не имеет смысла. Но на твоем месте я бы все равно подумал о том, как возместить нанесенный клану ущерб.

— На месте клана я бы подумал о том же самом.

— Это вряд ли. Удачи, Фантом.

— И тебе.

Сразу после окончания переговоров травля закончилась. Еще примерно с час наиболее упорные из «крылышек» болтались рядом, но затем даже им надоело следить за однообразным фармом и я остался в одиночестве.

Главная задача была выполнена. Причем очень быстро..

— А вот теперь можно расслабиться… сюда иди, шкура…

До самой ночи я бродил по окрестным лесам, расправляясь с волками, сражаясь с лисами и время от времени удирая от не в меру агрессивных барсуков. Затем нудная прокачка мне все-таки осточертела. Пришла пора возвращаться в Эриниум.

Чувствуя себя отправленным за линию фронта шпионом, я медленно обогнул недостроенный замок, с любопытством посмотрел на работу кузнецов и только потом скрылся за городскими стенами.

Единственное, что мне требовалось сделать для завершения квеста — это продать руну и купить у Шаркана какие-нибудь тонкие бечевки. Но времени было в избытке, поэтому я не стал торопиться, а устроился на ступеньках первого попавшегося дома и открыл дневник, вдумчиво изучая характеристики персонажа.

За прошедший с начала игры срок Фантом довольно-таки неплохо развил свои умения и навыки. А в последнее время апнулись даже «торговля» с «владением мечом».

 

Фантом [25].

Фантом [25].