Доктор раскрыл саквояж и принялся что-то в нем искать.
- На что вы жалуетесь, мистер Келпи?- спросил он.- Вы ведь жалуетесь, я правильно понял?
- Мои… мои лекарства… за-закончились,- выдохнул мистер Келпи и потерял сознание.
Мальчик ахнул.
Доктор подошел, взял мистера Келпи за запястье, послушал его дыхание. Отметил сильный жар и что потливость усилилась.
- Вот!- Джаспер протянул дядюшке небольшой коричневый сверток и тут же пояснил, видя его непонимающий взгляд: - Здесь ингредиенты и рецепт. Мистер Келпи подумал, что ты сможешь смешать ему средство от лихорадки.
- Как так вышло, что у него закончились лекарства?
- Кто-то украл их из его кабинета.
- Украл?
- Еще до того, как мы поймали Черного Мотылька. Еще до того, как арестовали мистера Пиммза.
- Гм.
Доктор Доу развернул сверток, пробежал глазами список, покивал своим мыслям и, сказав племяннику «Нюхательная соль» и «Миссис Трикк», отправился в кабинет смешивать ингредиенты.
Джаспер позвал миссис Трикк, и она захлопотала вокруг мистера Келпи. Тот пришел в себя, но выглядел еще хуже, чем минуту назад.
Вскоре доктор Доу вновь спустился вниз. В руках он держал небольшой судок, в котором уже были нарезаны и мелко натерты ингредиенты из свертка: внутренности жабы, сушеные пурпурные листья и прочее… Доктор добавил туда немного спиртового раствора и принялся замешивать.
Мистер Келпи неотрывно следил за руками доктора, ни на что кругом больше не реагируя. Из уголка его рта просочилась и потекла по подбородку тонкая струйка слюны. Бабочник сейчас походил на курильщика дурмана из Гари, лишенного своего зелья.
- Эта история что-то никак не оставляет нас в покое,- проворчал доктор Доу.- Я-то полагал, что после того, как мы поймали Черного Мотылька, бабочки в нашей жизни на какое-то время… усохнут.
Черный Мотылек профессора Руффуса был пойман в первую же ночь после ареста мистера Пиммза. Охота проходила по той же самой схеме, что и в первый раз: фонарь и ловушка. Без вмешательства полиции, но с помощью Вамбы и сэра Крамароу, который лично изъявил желание принять участие в ловле, предприятие завершилось успехом.
- Я так понимаю, можно не спрашивать, как прошла выставка,- проронил доктор, добавляя в смесь какой-то желтоватый порошок, напоминающий высушенную ушную серу.
- Очень, очень хорошо прошла!- взбудораженно воскликнул Джаспер.- Было много народу! Сэр Крамароу и мистер Келпи представляли Черного Мотылька! Он был в клетке и под действием сонного газа, но все равно все были впечатлены!
- Я так понимаю, больше всех был впечатлен сэр Уолтер Фенниуорт.