Ратц глядел на ее слезы с безучастием слепой пещерной рыбы.
- Грабитель из Льотомна вторгся в наш банк,- констатировал он.- Спустя какое-то время в нашем банке объявляетесь и вы – как и он, вы прибыли в Габен из Льотомна. Подобных совпадений не бывает. Мы знаем, что грабитель Фиш как-то связан с доктором Доу из переулка Трокар. И, полагаю, именно вы – ниточка, которая их связывает.
- Нет, я просто приехала в гости к своей тетушке. Она экономка у доктора!
- А то, что вы оказываетесь в том же доме, где, предположительно, какое-то время скрывался Фиш, это очередное совпадение?
- Я не понимаю, почему я здесь!- провыла Полли.
- Вы не понимаете? Что ж, я вам объясню,- сказал Ратц, подойдя ближе. Свет лампы оказался за спиной главного агента банка, и его лицо тут же погрузилось во тьму.- Мы преследовали грабителя, и осведомитель сообщил нам, где он скрывается. Мы явились по указанному адресу и провели обыск, в ходе которого нами были обнаружены ваши вещи на вешалке во флигеле. Ваше пальто, ваша шляпка и саквояж. Слишком примечательные вещи для Тремпл-Толл. Между тем автоматоны-лакеи сфотографировали вас, когда вы посещали «Ригсберг-банк».
- Я просто хотела…
- Не стоит снова говорить о том, что вы просто хотели открыть счет. Если предположить, что вы никак не связаны с Фишем, это не отменяет другого крайне подозрительного совпадения: вы остановились в доме джентльмена, который вовлечен в расследование имевшего место ограбления. Отвечайте: где Фиш? Где похищенный миллион? Какова была ваша роль в ограблении?
- Вы… вы ошибаетесь… Я просто несчастная и беззащитная…
- Не такая уж вы несчастная и беззащитная,- перебил ее Ратц. Он вернулся к столу и взял лежавший там все это время пистолет Полли.- Вы лишили мистера Фелла всех зубов. Нам пришлось в срочном порядке доставить его в больницу.
- Мне жаль…
- Какая странная конструкция… Мистер Фирнелл,- Ратц протянул пистолет одному из своих людей.- Вы разбираетесь в оружии лучше прочих. Скажите, что думаете…
Фирнелл взял пистолет и принялся его вертеть в своих длинных пальцах.
- Очень занимательный экземпляр,- сказал он.- Восемь зарядов и три режима, включая два несмертельных. На момент выстрела был установлен один из них, так что мистеру Феллу еще очень повезло. Пули представляют собой ампулы, в которые заправлена жидкость – судя по всему, именно она вызывает…
- Да-да, выпадение зубов,- утомленно прервал подчиненного Ратц.- Это очевидно. Какие можно сделать выводы? О чем нам говорит данное оружие?
- То, что владеющий им человек – профессионал. Думаю, я не преувеличу, если назову этот пистолет большой редкостью. Мне знакомы многие виды оружия, и замечу, что даже для Льотомна подобные штуковины не особо характерны.