— Нервничаешь, Вермейер?
— О тебе беспокоюсь. Ты же знаешь, каким он бывает. — Он кивнул в сторону закрытой двери.
— Я все чаще задаю себе вопрос, почему я вляпался во все это дерьмо?
— Не поздновато ли? Ты посадил в камеру директора станции, а теперь начинаешь сомневаться, стоило ли это делать?
— Ну, посадил…
— Так выпусти его, и все пойдет по-старому.
— Нет, по-старому уже не будет, — с этими словами Рэмм покинул приемную директорского кабинета.
Вермейер проводил его задумчивым взглядом, а затем занялся установкой
Защитники Готэма, одетые в зеленые комбинезоны технических работников, которые они стащили из прачечной, стояли, переглядываясь.
— Время пришло, — сказал Пакер. — Нужен последний инструктаж?
— Нет необходимости, — ответил директор Сандерсон. — Все знают, что должны делать. — Он посмотрел на Спенса. — Наркотик готов?
— Я приготовил энцефамин. — Спенс посмотрел на руководителей сопротивления. — Три флакона. Это немного, но, если запустить их в вентиляцию, должно хватить. Все на станции отключатся, минуты на две, на три… Это сильнодействующее вещество.
Сальников поднял руку.
— Итак, сейчас 16:43…
Спенс посмотрел на свой браслет.
— Точно.
— Ну, — глубоко вздохнул Пакер, — вот и все. Поехали.
— Господь да сохранит нас, — отозвался директор Сандерсон.