— Ты не ходила за ним, ведь так? Только досюда, но не дальше. Ты не осмелилась.
Она закрыла лицо. Это был достаточный ответ.
— Я ухожу, — выпалила Эрис. — Прости, Чарли, но я…
Она убежала. Радар последовала за ней к проходу, из которого мы пришли, и если бы она решила уйти с Эрис, я не стал бы звать её обратно. Гул теперь проникал в мои кости. У меня возникло сильное ощущение, что ни принцесса Лия, ни я никогда больше не увидим внешний мир.
Радар вернулась ко мне. Я опустился на колени и обнял её, стараясь успокоить, насколько мог.
— Ты предположила, что твой брат мёртв.
— И
Тот, кем я стал — и продолжал становиться — был старше и мудрее, чем старшеклассник, который появился на том маковом поле. Этот Чарли —
Думаю, к тому времени она уже всё для себя решила.
6
Пол был из полированного зелёного стекла, и казалось, уходил в бесконечную глубину. Чёрные прожилки копошились под нами, и не было никаких сомнений, что они голодны. Никакой пыли и никаких следов. Если они и были, то кто-то из свиты Летучего Убийцы стёр их — на всякий случай, — чтобы мы не последовали за ними. Поскольку Лия не помнила, невозможно было сказать, по какому из двенадцати проходов они пошли.
Или возможно?
Я вспомнил женщину с мушкой возле рта, которая кричала: