Такой вот у меня был план.
Но жизнь, как у нее принято, преподнесла сюрприз.
Прибыл хозяин виллы.
Хорошо, что Медвежонок всегда начеку и выставил караул, как положено. И караул, как ему и положено, бдил.
Озрик приехал ранним утром. С ним — десятка два кавалеристов. Застань они нас врасплох, были бы потери. Но караульный заметил конный отряд загодя, и потому врасплох застали гордых англосаксов.
Когда усталые всадники на еще более усталых конях въехали во двор, то встретили во дворе меня. И два десятка норманнов в полной экипировке. И дюжину стрелков на правильных позициях.
Вот Озрик меня узнал. И даже не удивился.
Как выяснилось, у него был контакт с черилендским таном, и тот рассказал ему курьез. Случай с неким то ли эрлом, то ли рыцарем, которому тан оказал гостеприимство, коим тот пренебрег. Рассказал с подробностями, которые Озрика удивили. Поскольку он незадолго до этого по поручению короля Осберта общался с королем Бургредом и доподлинно знал, что никакого ирландского рыцаря в войске у того не было.
— Теперь ты с язычниками, Николас? — спросил он грустно.
— Не я с ними, а они со мной, — поправил я. — Они зовут меня Ульф Хвити. Ярл Ульф Хвити. Так что ты теперь мой пленник, не возражаешь?
Озрик пожал плечами. Понимал, что вариантов у него два и второй совсем неприятный.
— К той истории я не имею отношения, — на всякий случай сообщил он. — Эзельстан действовал без моего ведома.
— И земля ему пухом, — отозвался я. А потом в моей голове возникла интересная мысль. — Скажи мне, Озрик, ты хочешь стать королем?
Глава 12 Падение Йорвика
Глава 12 Падение Йорвика
— Вот человек, о котором я говорил, — я положил руку на плечо Озрика и подвинул его вперед.
Сын олдермена держался неплохо. Разве что побледнел самую малость. Но в факельном свете это не очень заметно.
— Ульф-ярл сказал, что ты — конунг по крови, — Ивар вперился в него взглядом голодного дракона. — Это так?
Наверняка он понял, но я все же перевел на всякий случай.