— Где дети? — нахмурился Кайрос.
И тут входная дверь распахнулась.
На пороге стояли Алекс с Алисой, с разгоряченными после бега мордашками, и Кайл ан’Тор. Или, вернее, — Кайлиш кан’Торен, охотник за артефактами?
Я вгляделась в мужское лицо, в крупную сильную фигуру, в настороженный взгляд холодных глаз, и поразилась, насколько была слепа. Да за версту же видно, что передо мной титулованный и породистый мужской экземпляр, поэтому все женщины города, замужние и не очень, и вились вокруг него. Только я, со своей болезненной недоверчивостью и предубеждением против мужского пола, не обращала должного внимания на этого мужчину.
Глава 58
Глава 58
Когда у вас ребёнок — один из самых сильных уникальных магов мира, когда он является наследником человека, который всегда охотился за подобными магами, а его наследство составляет всем нужный артефакт Кэмпба, ты невольно боишься, что может наступить момент, когда его жизни может что-то угрожать…
Поэтому однажды, пересилив себя, отбросив боязнь напугать детей, взвесив все «за» и «против», я научила малышей игре «спрятаться от охотника», объяснила, когда и куда им нужно будет спрятаться. Показала место — на чердаке, потайную комнату, где был запас еды, воды и тёплой одежды.
«Учитель» не держал детей за руки. И это было очень хорошо. Я широко и приветливо улыбнулась мужчине.
— Добрый день, господин ан’Тор! Как раз подумала о вас. Вы вовремя. Нужно поговорить, — проговорила я мягко и присела на корточки, раскрыв руки: — Кто сильнее соскучился и быстрее добежит до мамы? — тихо рассмеялась я.
Дети бросились ко мне, райданец дернулся, словно хотел остановить их, но замер на месте. Его лицо не выражало никаких эмоций, но каким-то шестым чувством я почувствовала, что на миг мужчина растерялся.
— Мои хорошие, у вас на груди по брошке, — шепнула я и слегка ткнула указательным пальцем сначала на бабочку Алисы, затем — на машинку Алекса. — Помним, что нужно делать, когда начинаем играть в игру «прячемся от охотников»?
Малыши закивали, немного испуганные, удивленные. Я обняла их крепче и ещё тише шепнула:
— Тогда активируйте брошки и поднимайтесь в наше убежище. Чтобы вас совсем было не слышно и не видно. Сидите, как мышки. И как рыбки. А я скоро приду.
Я поднялась с корточек. Мои умные и самые лучшие дети сразу же словно растворились в воздухе. Я исподтишка наблюдала за лицами мужчин. В глазах Кайроса мелькнуло одобрение и удовлетворение, холодное лицо Кайлиша кан’Торена ещё больше закаменело.
Вычислив, что дети успели выйти из комнаты, я перестала ломать комедию.