Моргаю, глядя на доктора, и тут до меня доходит, что говорит он со мной не на русском, а на корейском языке.
- «Хм... А почему это он называет меня СоЫн-ян? Точно помню, что окончание "ян" используется при обращении к маленьким девочкам, точнее к несовершеннолетним девчонкам. Я же вроде парень? Ну, в смысле, я точно парень! Или я что-то пропустил?»
В принципе этот язык мне знаком, хотя и с оговорками. Практика его использования у меня мизерная. В основном это беседы по skype с тамошними студентами. Так сказать, в живую с носителями языка доводилось общаться нечасто. Если не считать Серёги и его родителей, которые Корею видели только на фотографиях. На самом деле изучение иностранных языков мне всегда давалось достаточно легко. Сначала я освоил английский. Современный английский общеупотребительный разумеется. А вот вторым языком, который я взялся учить, оказался как раз корейский. Просто со мной в классе учился этнический кореец Серёга Пак. С Серёгой мы подружились сразу и даже не заметили, как стали лучшими друзьями. Вот он меня и заинтересовал вторым родным для него языком. Будучи обладателем прекрасной памяти и недурного музыкального слуха, запомнить и правильно произнести иностранные слова для меня никогда не составляло большого труда.
- Ты попала в аварию. В такси, на котором ты ехала, врезался грузовик, и ты оказалась у нас в госпитале.
Я снова моргаю в подтверждение мол "моя твоя понимать", а про себя думаю:
- «Авария? Какая к лешему авария? Я в онкологии лежал и шансов, по словам Павла Дмитриевича, у меня не было.»
Откинув пока лишние мысли, снова смотрю на мужика. Он тем временем продолжает явно довольный тем, что сказанные им слова до меня доходят:
- Попробуй что-нибудь сказать, - предлагает доктор.
Попытавшись заговорить, я лишь закашливаюсь сухим кашлем. Убедившись, что говорить я не могу, Джин-хо предлагает иной способ коммуникации. Менее удобный, но хоть что-то.
- Ничего страшного, - утешает меня доктор. – Поступим тогда иначе. Ты моргай в ответ на мои вопросы. Моргаешь один раз - означает да. Моргаешь два раза - означает нет. Ты всё поняла, СоЫн-ян?
- «Снова это обращение, как к девчонке. И почему он называет меня СоЫн? Что за фигня?» – Думаю про себя, но при этом моргаю один раз.
Прекрасно осознаю, что всё равно коммуникация необходима и в первую очередь она нужна мне. К тому же, спорить в моём положении, не имея возможности хотя бы размахивать руками или ногами кажется мне проблематичным.
- Вот и прекрасно! Ты помнишь, как произошла авария?
Моргаю два раза.