(Кандо) — Ты очухалась. Что же, одной проблемой меньше. Это все мои трофеи. Я отобрал их у побежденных мною бойцов. Красота, не так ли? Но эта коса гордость моей коллекции. Забрал её у одного гладиатора, который бросил мне вызов. Он был в трое больше меня. Но раздавил его я. В следующей миссии она будет меня сопровождать. Давно хотел опробовать в деле.
(Лаура) — Ты стал лучше. Больно признавать. Ну что, мир?
(Кандо) — Соглашение. Клайд погиб, как и его дело. Я Кандо, может и сработаться. Скоро Вероника соберёт отряд. Ей ни слова о случившемся. Не рассчитал удар, извиняться не намерен. Сама хотела спарринга.
(Лаура) — Согласна Кандо. Пошли, не будем тратить время принцески.
Кандо лишь посмеялся и направился на выход. Лаура полностью придя в себя, направилась в след за своим новым напарником. Попутно пытаясь забыть его прегрешения.
Вероника в течении долгого времени странствовала по стенам дворца, не находя себе места. Заглянув в библиотеку отца, она пыталась прочесть несколько оцифрованных книг. Оригиналы находились рядом, но они были помещены в специальные защитные сейфы, с пуленепробиваемыми стеклами, с встроенными конденсаторами для поддержания постоянной температуры. Император заботился о каждой книге, словно это были его секреты. Вероника краем глаза просмотрела несколько любимых книг отца, которые были прочтены ею сотни раз. Но не получив даже капли успокоения, она направилась вглубь библиотеки, чтобы прочесть что-нибудь новое. Любимцы отца слишком тоскливы и монотонны. В них нет радости или печали, только действительность и реальность. Пройдя в глубь библиотеки, её заинтересовала одна книга, название которой сразу приманило наследницу к себе "Гордость и предубеждение". Наследница села за небольшой кожаный диван и открыв реестр книг, нашла нужную. В течение многих часов Вероника читала, практически не отвлекаясь от романа, изредка отвлекаясь на сообщения на головизоре. Но её порыв прервал Майлз, который попросил собраться всех в совещательный кабинете. Вероника не стала делать пометку, где остановилась в прочтении. Она лишь коротко охарактеризовала всё, что прочла одним словом "Чушь". Произнеся которое, направилась к брату, для более детального рассмотрения будущего плана.
Как только лифт приехал в кабинет, Вероника хотела сразу занять место, прежде чем появится Джерси со своими шуточками. Но она застала брата за разговором с матерью. Майлз вел короткий диалог, практически не смотря на камеру и не отвлекаясь от разработки плана. В течении нескольких минут он лишь поддакивал всему, что она скажет, чтобы не расстраивать её, и из редко отвечая на вопросы по поводу отца. Они много лет не виделись, с тех пор, как старшая дочь Императора погибла при подрыве лаборатории Криостазиса, где то была главой подразделения ученых. Закончив разговор с матерью, Майлз попросил сестру занять своё место. Кроме них никто больше не придет. Джерси занят с тренировкой Элизабет, Аизик работает с "Судным днем". Вероника заняла кресло и опять немного засмотревшись на пустое место Дориана, спросила у брата, как прошел разговор.