Светлый фон

Через пару минут главные ворота казарм открылись и Лаура услышала пугающий её звук трения и дикий кашель умирающего. Она сразу поняла, что за гость пожаловал на праздник одиночества. Волчица хотела спрятаться, но потом решила спокойно всё обсудить, спрятав за поясам пару гранат, чтобы забрать его с собой.

Лаура села за ближайший столик и подозвала присоединиться к себе гостя. Дориан был рад столь удачной возможности, учитывая тот фактор, что сестра и остальные ещё не скоро вернуться. Сорвиголова аккуратно сел за столик и вытащил из-за спины пистолет с бабочкой, затем передал их в руки волчицы. Лаура оценила жест и положила оружие со своей стороны, затем в свою очередь она поставила на стол пару бутылок пива и показательно открыла их своими клыками. Оба собеседника без слов попивали горький напиток, стараясь не смотреть друг на друга, но у бутылки всегда есть дно.

(Дориан) — Ты напоминаешь мне мою невесту. Такая же своенравная и красивая. Вы словно сестры, может поэтому я выстрелил в тебя? Я часто делаю ей небольшие надрезы во время секса, чтобы почувствовать её внутри себя и разумеется наоборот. Прости сахарок. Просто, твои слова чистая правда. Не будь моей вулфи, отца и команды, я бы давно уже сдох. Я не могу пустить в себя пулю, поэтому травлю себя наркотой и другой дрянью.

(Лаура) — Да ладно. Хорошо, что ты во мне новую дуру не сделал. Просто я считала тебя нариком, который зажрался от скуки, но Джерси мне всё рассказал.

(Дориан) — Хотя бы признался. Кроме тебя, отца и нескольких моих знакомых, никто не знает эту историю. Ещё раз прости меня. Я презираю себя сильнее всего в этом чёрном мире. Джерси может и старик, но он сделает всё для тебя. Тебе повезло с ним. Мне нужно идти. Моя подруга хочет свалить с больнички, придётся забрать её, пока отделение, в котором она лежит, не взлетело на воздух.

Лаура передала оружие хозяину и крепко пожала холодную мертвецкую руку, посмотрев на наследника под другим углом. Дориан связался с Морганой и в последний раз попросив прощения, оставил волчицу одну в размышлениях и новых эмоциях.

Глава 4. Часть 6

Глава 4. Часть 6

Моргана в течении многих часов пытается покинуть свою больничную палату, в которую её запихнул жук, чтобы ускорить восстановление здоровья подруги. Воительница уже несколько раз опрокидывала поставленную ей капельницу и угрожала местному доктору, который периодически заглядывает ей в палату. Однако его страх перед Эузебио на уровень выше и поэтому он лишь устанавливает на место всё то, что Моргана испортит и возвращается к своим прямым обязанностям. Особенно воительницу с ума сводит мертвецкий шум палаты, от которого ей не по себе. За столетия пребывания на различных судах и полях битв, Моргана привыкла всегда слушать фоновый шум, без которого она не может даже уснуть. В данный момент для неё минуты тянутся часами, которые сводят с ума своей безмятежностью. Лишь из редко Воительница слышит старого волка в соседней палате, который так же пытается вырваться из белых стен и спуститься на самое дно, пытаясь прожечь последние деньги в "Пучине Греха".