Да что вы говорите?
– Я еще вчера признал факт нашего… романа, – отвечаю сквозь зубы.
– То есть вы признаете, что использовали капитана Морган?
– Нет, не признаю.
Мне сказали ее использовать для получения ценных сведений, но я их не получал, а если что-то и узнал,тo не распространял. Я ей врал, но это не прнступление перед Службой безопасности. Это только между мной и Мирандой.
Оливия Сисли смотрит на меня пристально; чуть склоняет голову набок.
– То есть Миранда Морган не давала вам полный, высший доступ во все отсеки лайнера?
Напрягаюсь. Так и знал, что Миранде ещё вменят это в вину.
– Дала, - отвечаю осторожно.
– Зачем?
Чтобы вытащить пьяного в стельку капитана из его личной каюты. Черт. Давайте ещё Риса утопим для полного счастья.
– Была необходимость. У нас произошло ЧП, как вы знаете.
Сисли хмыкает; перебирает листки в своей папке, находит чистый и что-то быстро записывает.
– И о намерениях Коры Камальски вы осведомлены не были?
Что за бред? Вчера меня не спрашивали ни о чем подобном.
Дергаю здоровым плечом.
– Нет. Понятия не имел.
– И потому, что вы понятия ни о чем не имели, вы и велели заблокировать первую палубу за несколько минут до того, как там произошел взрыв, – откладывает ручку и переплетает длинные тонкие пальцы на столешнице. Иронично изгибает бровь. - Джейсон, вы пророк?
У меня вырывается нервный смешок.
– Как все складно-то, - бормочу, качая головой.