Светлый фон

Яна Вальд Разбойничьи Острова

Яна Вальд

Разбойничьи Острова

— Твоих братьев можно спасти.

— Твоих братьев можно спасти.

Но хватит ли у тебя мужества и стойкости?

Но хватит ли у тебя мужества и стойкости?

Вода мягче твоих нежных рук

Вода мягче твоих нежных рук

и все-таки шлифует камни,

и все-таки шлифует камни,

но она не ощущает боли…

но она не ощущает боли…

Андерсон. “Дикие лебеди”

Андерсон. “Дикие лебеди”

 

Говорят, волны уносят прошлое. Говорят “смыто прибоем”. Но куда исчезает смытое? Оседает на дно и бережно хранится вечностью. Только Море бескрайнее способно вместить в себя всех живших и все бывшее. Только Море можно читать, как хронику, и слушать, как древнюю песнь.

На Острове Леса Терий, один из отцов-наставников, собирал детей вокруг костра и пересказывал им легенды. Он говорил о богах и об Ариде, великой колдунье древности, о женщине, что повелевала волнами, как воинами.

— Она была из нашего народа, дети. Она приходит и теперь, если позвать. А Региния помнит мощь Моря и боится нас, — он хитро подмигивал и добавлял. — Но вы одолеете регинцев без чудес, когда научитесь хорошо владеть оружием.

— А я умею! Я уже умею! — отвечал ему хор звонких голосов.