Инна посмотрела внимательно на Аню.
— Что это у тебя? — спросила она.
— Где? — не поняла та.
— Штаны чем-то испачканы, — уточнила Инна.
— А, это, — Аня осмотрела себя. — Да, вот. Пришлось испачкаться, чтобы этот двигатель остановить.
— Значит, мальчики двигатели заводят. — Инна покосилась на ребят. — А девочки должны их останавливать.
Артём с Сергеем посмотрели на Инну. Ни шутить, ни просто разговаривать уже не хотелось. Они были измотаны скитаниями по тёмным коридорам и драками. Воцарилась тишина.
Дверь кабинета приоткрылась, и Аня выглянула в коридор. Вокруг стояла звенящая тишина. Даже вечного на корабле лязганья металла и непонятных звуков из глубины не было слышно. Аня быстро окинула коридор взглядом. Он был пуст. Тогда девочка открыла дверь ещё шире.
— Всё чисто, — сказала она. — Можно идти.
Подростки вышли в коридор, и Аня закрыла дверь на ключ. Отряд быстро пересёк коридор, миновал несколько поворотов и вышел на палубу. Почуяв неладное, Аня прислонила свой велосипед к стене и побежала к борту корабля.
— Ты куда? — удивилась Ира.
— Посмотрим сверху, что в городе твориться, — ответила Аня на бегу.
— А что там смотреть? — не поняла Ира. — Руины, как руины.
— Угу, — кивнула Инна головой. — И одни руины…
Аня подбежала к борту и посмотрела вниз. В стороне от неё, ближе к носу корабля, у самого линкора, стояла машина ухажёра Джессики. Рядом расположилась банда мародёров. Всего человек десять.
— Во, дела, — сказал, подбежавший к Ани, Сергей. — Сколько их там.
— И, главное, не кончаются, — добавила Аня. — Сколько их только сегодня монстры в трюмах пожрали.
— Лишь бы их у носа не было, — сказал Сергей.
Они вернулись к остальным.