— Погоди. Их же уничтожили.
— Погоди. Их же уничтожили.
— Я тебя уверяю, там они схоронились. Ждут своего часа.
— Я тебя уверяю, там они схоронились. Ждут своего часа.
— Хорошо, но что взамен?
— Хорошо, но что взамен?
— Если доведётся нашим дорожкам пересечься, и вы проиграете, я просто отпущу твоих напарников на все четыре стороны. Можешь отказаться, и всё равно у них будет шанс остаться в живых. Решай.
— Если доведётся нашим дорожкам пересечься, и вы проиграете, я просто отпущу твоих напарников на все четыре стороны. Можешь отказаться, и всё равно у них будет шанс остаться в живых. Решай.
— Надеюсь, ты умеешь держать обещания.
— Надеюсь, ты умеешь держать обещания.
Деррик не стал комментировать слова Илана.
— На Фарерских островах увидите фьорд Одина. Загляните перед тем, как отправитесь на полигон. И, не выбрасывай медальон-ключ. Пригодиться.
— На Фарерских островах увидите фьорд Одина. Загляните перед тем, как отправитесь на полигон. И, не выбрасывай медальон-ключ. Пригодиться.
— Выход из сети через тридцать секунд. Отмена? — спрашивал голосовой помощник, уточняя запрограммированное отключение.
— Выход из сети через тридцать секунд. Отмена? —
— Да.
— Да.
Эпизод 15. Фьорд Одина
Эпизод 15. Фьорд Одина