— Спасибо! — крикнул Грею Такер.
— Эй, а как же мы? — жалобно спросил Ковальски.
К этому времени вода уже начала заливать пол балкона. Три товарища Грея судорожно вцепились в перила.
Пирс развернулся, открыл дроссель и на полной скорости устремился к балкону. Он подвел катер прямо под балкон, стараясь удерживать его на месте как можно ровнее. Остальные по очереди перелезали через перила и прыгали в лодку. Такер помог Ковальски перенести Аманду. Она уже очнулась и даже смогла поднять руку, чтобы обнять гиганта за шею.
Ковальски отвел ее руку.
— Ш-ш. Благодарности позже. С вас больше причитается хотя бы за то, что я тащил вашу задницу на себе целых десять лестничных пролетов.
Когда все устроились, Грей начал отплывать от тонущей башни.
В реактивном катере сидячих мест было только четыре. А на борту, вместе с Каином, их было шестеро, поэтому лодка дала сильную осадку и передвигалась теперь медленнее.
И все же они были на плаву!
Чего нельзя было сказать об Утопии.
Под днищем бурлила вода, катер тащило обратно к тонущей башне. Грей пытался скорректировать курс — но стало только хуже.
— Пирс! — взревел Ковальски и отвлек его внимание от вод к небесам.
Грей посмотрел.
Башня Бурдж Абаади опасно накренилась прямо над катером.
Грей дал полный вперед. Разбросанные по всему острову башни накренились в том же направлении, точно высокие стебли травы, пригибаемые сильным ветром.
Сейхан тоже узрела опасность.