Светлый фон

В пятидесяти ярах впереди в снежный буран удалялась фигура, прихрамывая на одну ногу. Судя по всему, спуск Харзина также прошел не совсем удачно. Генерал медленно ковылял к линии заснеженных деревьев, обозначающей вымощенные гравием аллеи и парковые скамейки.

Осторожно спустившись по обратной стороне песчаного буруна, Такер устремился следом за своей добычей, не желая ее спугнуть. Услышал Харзин его приближение или нет, но он внезапно сбросил с плеч рюкзак, опустился на корточки у рощи голых кленов и расстегнул молнию.

Внутри облепленного грязью рюкзака блеснул резервуар из нержавеющей стали. Отвинтив крышку, Харзин отшвырнул ее в сторону.

«Ого!»

Ускорив шаг, Такер неосторожно наступил на ветку.

Генерал обернулся.

Противники встретились взглядами.

Такер поднял пистолет и устремился к Харзину. Тот вытряхнул резервуар из рюкзака и прижал его к груди, словно щит.

— Ну же! Стреляй! — крикнул он. — Попадешь в резервуар или попадешь в меня… неважно! В любом случае отрава выплеснется на вашу драгоценную землю! И я отомщу за свою дочь, за свою родину!

Опустив «браунинг», Такер перешел с бега на шаг.

Где-то вдалеке раздался вой сирены.

Враги застыли, молча глядя друг на друга.

Уэйн проанализировал варианты своих действий. Во-первых, он понятия не имел, удалось ли Буколову обеззаразить трюм корабля. Такер понюхал грязь, облепившую его тело. Возможно, чудовище уже выпущено на волю, вырвалось на свободу на берега озера Мичиган.

Если так, резервуар в руках Харзина не имеет значения.

И все же Уэйн медлил, желая получить дополнительные гарантии для своего следующего шага.

Наконец он услышал — у него за спиной над водной гладью разнесся гул нескольких вертолетов.

«Вот и отлично».

Такер выстрелил Харзину в правое колено, разбивая сустав. Нога беспомощно подогнулась, и генерал повалился вперед. Когда он упал, резервуар вывалился из его рук и покатился по песку. Из открытого горлышка выплеснулась желтоватая жидкость — ядовитый след ПУОП, превращенный в оружие. Резервуар остановился, продолжая извергать из себя отраву.

Такер шагнул вперед, следя за тем, чтобы не наступить на желтые струйки.

Харзин перекатился на спину. Его лицо было искажено от боли и злобы.