Светлый фон

— Благодарю, Пенелопа, — сказал он.

Вдруг раздался звонок.

Дарк подошел к окну и высунулся во двор. Но того, кто звонил, закрывала арка подъезда. Из соседней комнаты отозвался голос Пенелопы:

— Мистер Бейкер, посмотрите, пожалуйста, кто это.

— Хорошо, — сказал Дарк и спустился по лестнице вниз.

В полумраке парадной он заметил стройного, красивого молодого человека. На плече у него висела репортерская фотокамера в коричневом кожаном футляре. Лицо его показалось Дарку знакомым, но он не мог вспомнить, где и когда виделся с ним.

— Добрый вечер, — вежливо поздоровался молодой человек, — мисс Стенз дома?

— Нет, — коротко отрезал Дарк. — А кто вы такой?

— Джефкот, репортер «Ивнинг Диспетч». Я встретил мисс Стенз сегодня утром и пообещал зайти… — вдруг он запнулся и уставился на Дарка удивленными глазами. — Постойте… Держу пари… Да, ну конечно, это вы, Пол Дарк из «Обсервер»?!

— Привет, Джефкот, — мрачно сказал Дарк. — Мир мал — негде разминуться.

— Уже лет пять прошло с той поры, как вы работали в «Диспетч».

— Да. Пять лет. Простите, может быть, это невежливо с моей стороны, но у меня свидание. Что вы хотели?

— Я пришел к мисс Стенз.

— Ее здесь нет и больше не будет.

Джефкот улыбнулся, не сводя с Дарка подозрительного взгляда.

— Я так и знал, что здесь пахнет какой-то историей, — сказал он, — если уж ею интересуется «Обсервер», так, наверно, что-нибудь необычайное. В чем тут дело. Пол? Шепните коллеге хоть словечко.

— Для вас тут ничем не пахнет, — сказал, словно отрезал, Дарк.

— Вы напали на золотую жилу?

— На что я напал, пусть вас это не интересует. Оставьте в покое мисс Стенз. Для вас она не находка.

— Красивая девушка — всегда находка, а я, признаться, еще не видел такой красавицы. К тому же она связана с «Черил», а те замолчали, как воды в рот набрали. Чем тут пахнет, Пол?