— Ты удивишься ещё больше, когда другие эрлинги снова появятся из ниоткуда, — посоветовала я ему. — Мы не единственные, кто выбрался.
Он некоторое время изучал меня, словно озадаченный.
— Это невозможно, — сказал он. — Только если все они не поклялись тебе в верности. Они поклялись тебе в верности? Думаю, ты пожалеешь об этом.
— Не-а, — сказала я. — Я не хочу, чтобы люди присягали мне на верность, чтобы я не убивала их. Это твоя фишка.
— Вовсе нет, — любезно ответил он. — Я предпочитаю полностью подчищать все концы. Те, кто присягает на верность, всегда считают эту верность обременительной по прошествии определённого количества лет или службы. Гораздо лучше покончить с этим раз и навсегда.
— Не думаю, что на этот раз тебе это удалось, — сказала я. — Думала, ты немного умнее: для тебя это не очень хорошо, если будет выбран эрлинг, не?
— Ничего хорошего, — сказал он. — Я не нёс ответственности за этот раунд испытаний эрлингов — если бы это было так, я бы позаботился о том, чтобы иметь возможность наблюдать за ходом испытаний.
— В смысле, участвовать, не? — спросила я, радуясь, что это конкретное подозрение подтвердилось.
— Уверен, что Лорд Сэро, по крайней мере, так думал, — сказал он, не отвечая прямо.
— Думаешь, Лорд Сэро знал, что это произойдёт, и занял выгодную позицию на арене.
— А ты нет? Я бы подумал, что ты должна была его там видеть.
— В этом ты прав, — признала я. Я не хотела раскрывать слишком много, потому что не знала, что было важным. — Он немного надоел мне.
Король некоторое время пристально смотрел на меня, затем на Джин Ёна, который тихо зарычал, демонстрируя клыки. Я заметила, как в его глазах промелькнуло веселье. Он сказал:
— Понятно. Думаю, я хотел бы поговорить с Лордом Сэро.
— Извиняй, — сказала я. — Он мёртв. Мы оставили его тело где-то там, так что можешь пойти и поговорить с ним, если хочешь, но оно может быть немного раздавлено, если вообще ещё существует.
Он осторожно спросил:
— Ты… ты позволила вампиру убить его?
— Полагаю, можно сказать и так, — сказала я, ущипнув Джин Ёна за пальцы, когда он открыл рот, чтобы — предположительно — исправить неверную часть предположения короля.
— Похоже, Лорд Сэро совершил ошибку, не позаботившись о том, чтобы вас разлучили.
— Он пытался, — сказала я. — У него не очень хорошо получилось.
— Понятно, — снова сказал король. На этот раз веселье было более заметным. — Конечно, это прискорбно с чисто информационной точки зрения, но он был… занозой в моём боку уже довольно долгое время.
— А, — неожиданно тихо произнёс Джин Ён, только для моих ушей. — Здесь есть история.
— Kuroegae, — сказала я и сразу же заметила восторг в его тёмных глазах. Прежде чем он успел сделать что-нибудь нелепо поспешное, например, поцеловать меня на глазах у короля, я сказала: — Не увлекайся. Нет необходимости, чтобы все понимали, о чём мы говорим, вот и всё.
— Вас, безусловно, следует разлучить, — сказал король. Теперь на его лице не было веселья; вместо приветливого золотоволосого щенка он выглядел косматой, изуродованной возрастом, каменной копией самого себя.
Теперь, когда мне было не просто интересно, как именно Лорд Сэро повлиял на короля, чтобы его было так трудно убить, мне было интересно, что мы собираемся сделать, чтобы он не убил нас, если ему удастся проникнуть во двор.
Он, вероятно, понял, о чем я думаю, потому что он на мгновение позволил нижней части своего лица открыться, прежде чем снова принять свой обычный щенячий вид. Он любезно сказал:
— Если поговорить с Лордом Сэро невозможно, я хотел бы поговорить со слугой. Я совершенно уверен, что один из них всё ещё жив, всеми правдами и неправдами.
— Ага, но ты также не сможешь этого сделать, — сказала я.
— Эм, Пэт? — сказал Дэниел, придвигаясь чуть ближе. — Ты в этом уверена? Он ведь нам не нужен, правда?
— Не понимаю, какая от него может быть польза, — сказал король. — И он не твой подданный. Он мой, как и каждый человек в твоём окружении.
Джин Ён издал короткое презрительное тч! от смеха.
— У меня нет короля, — сказал он.
— В смысле, формально ты тоже не мой король, — сказал ему Дэниел. — Мы не принадлежим к правящему классу, и у нас тоже нет равных прав. Но, Пэт, какой смысл держать Атиласа? Ты же знаешь, как это раздражает Моргану, и не то чтобы он не…
— Мне не нравится давать что-то людям, когда я не знаю, что они собираются с этим делать, — сказала я, похлопывая Дэниела по руке, которую он положил мне на плечо.
— Ты очаровательный человек, — сказал король почти обезоруживающе. — И я не хочу причинять тебе боль, но я действительно настаиваю, чтобы ты выдала слугу Лорда Сэро. У меня есть несколько… животрепещущих вопросов, на которые, я думаю, без него не будет ответов.
— Послушай, я понимаю, что ты король запредельных, — сказала я, — но ты не мой король. Атилас — мой пленник, и я его не отдам. У нас есть свои собственные животрепещущие вопросы, и они важнее всего, что связано с наследованием.
Две едва заметные морщинки залегли у него между бровями — признак замешательства. Слегка склонив голову набок, король больше, чем когда-либо, был похож на золотистого ретривера, изо всех сил пытающегося понять тот необъяснимый факт, что мяч, казалось, был брошен, но при этом он не мог его увидеть, потому что всё это время находился за спиной своего владельца.
— Нет ничего важнее наследования, — сказал он.
— Нет, есть, — сказала я. — Зеро важнее. Как и Джин Ён. Все здесь, в этом дворе, важнее, чем твоя маленькая вражда с Лордом Сэро или твоя жалкая попытка навсегда остаться на троне.
— Прошу прощения? Жалкая?
— Не знаю, как ещё это назвать, когда чувак убивает детей, чтобы удержаться на троне.
— Далеко не все они были детьми.
— Это самое глупое оправдание, которое я когда-либо слышала, — сказала я ему. — Это всё равно, что сказать, что ты лично не убивал всех тех людей, которых убил.
— Я не оправдываюсь перед тобой.
— Что же ты тогда делаешь? Зачем ты сюда пришёл?
— Я пришёл посмотреть, что именно произошло, чтобы как можно скорее положить конец испытаниям эрлингов. Я подозревал, что твой дом, скорее всего, вернётся по той или иной причине.
— Присматриваешься к конкурентам?
— Здесь не так много конкурентов, — сказал он, обводя взглядом двор.
Мы, наверное, выглядели неважно: половина из нас была ранена, другая половина в жуткой грязи, и только четверо из нас были настоящими эрлингами. Из этих четверых двое были формально мертвы. Похоже, король тоже не знал, что у нас здесь есть предвестник, так что я могла понять, почему это не произвело на него впечатления.
Всё в порядке. В том, что вас недооценивают, есть свои преимущества.
— Да ну? Так ты здесь просто ради развлечения?
— Я же сказал тебе. Я пришёл посмотреть, что — или кто — привело к прекращению испытаний. И я действительно настаиваю на разговоре со слугой.
— Лады, значит ты стоишь здесь и настаиваешь, — сказала я. — Мы все собираемся вернуться, чтобы выпить чаю с печеньками — а Моргана, наверное, будет мозги, но тебе, наверное, лучше об этом не знать. Ты можешь уйти, как только устанешь здесь стоять.
К моему несказанному ликованию, все обернулись, когда я это сделала, и начали просачиваться обратно в дом. Джин Ён, слегка положив руку мне на поясницу, словно боялся, что король может наброситься на меня, пока я буду уходить от него, даже улыбнулся, его глаза были влажными и весёлыми.
— Ты должна помнить, что я сделал тебе подарок! — крикнул король.
— Я же говорила, что ничего тебе за него не должна, — напомнила я ему. — И с самого начала эта вещица была моей.
Рука Джин Ёна крепче обхватила меня за талию, и я ободряюще улыбнулась ему. Король уже знал, что и книга, и имя принадлежат мне; он спалился, когда нашёл дорогу ко мне, чтобы отдать книгу мне.
Пока мы шли, король снова крикнул:
— Я не люблю угрожать людям…
— Неужто ли? Потому что я почти уверена, что книга представляла собой угрозу, — сказала я, останавливаясь и поворачиваясь вполоборота.
— Очень вежливую, не склонную к конфронтации, — сказал король, обезоруживающе пожимая плечами. — Я собираюсь стать гораздо менее склонным к конфронтации.
— Это почти стоит того, чтобы заставить Зеро сразиться с тобой, просто чтобы убедиться, что ты не сможешь продолжать править, — сказала я и на этот раз повернулась к нему лицом. — Но он этого не хочет, так что ты можешь пойти и вступить в конфронтацию в другом месте, спасибки.
— И убирайся с улицы, придурок! — заорал Кевин. Хотя это мог быть и Кайл. — Почтальон не сможет пройти, пока ты там стоишь!
Я услышала, как голос Дэниела произнёс хриплым голосом, словно на последнем издыхании:
— Может, вы, ребята, прекратите ругаться с Королём За?
Я не стала ждать, чтобы посмотреть, сделал ли король то, что ему было сказано; я позволила Джин Ёну проводить меня обратно в дом и почувствовала лёгкое дуновение ветра, когда дверь за нами закрылась. Затем я прерывисто вздохнула и ухватилась за его рубашку, чтобы не упасть.
— Блин. Это было невесело. Интересно, знает ли Зеро, что случилось.
— Хайион занят, — сказал Джин Ён. Он, казалось, был доволен тем, что прислонился плечами к стене, пока я держала его за рубашку. — Мы расскажем ему позже.
— Думаешь, он причинил Атиласу больше боли?