— По земному времени сейчас двадцать часов сорок три минуты.
— Значит, время ужинать. Составишь компанию?
— Ладно.
Лайн и Питри отправились в пищевой отсек. Здесь было больше людей, чем в командной рубке. Но на все мониторы внутренней инфо-сети крейсе— ра выводились самые последние данные, так что многочисленный экипаж «Ильи Муромца» — пилоты, стрелки, инженеры и техники — находился в курсе всего происходящего. Хотя люди вели обычные разговоры, шутили и смеялись, на их лицах отражались невеселые мысли и сомнения. Где-то в далеком космосе их товарищи вели тяжелый бой с превосходящими силами противника. Там взрывались ядерные боеголовки, сверкали вспышки плаз— менных пушек, плавился металл и гибли люди.
Перекусив, агенты вновь полетели в командную рубку. Их положение на «Илье Муромце» было неопределенным. Генерал Варкасов, непосредс— твенный начальник, остался на Оруженосце-1, поэтому в настоящее время они не имели ни заданий, ни обязанностей, но в то же время к ним отно— сились, как к офицерам Генерального штаба. Собственно, Лайн, Питри и Ибис находились на крейсере только для того, чтобы в нужный момент отправиться на планетен вместе с послами-киранирцами.
В одном из коридоров Питри легонько тронул Лайна за локоть и гла— зами показал на группу людей:
— Смотри, один из гер-рукиан.
Квазаров с любопытством присмотрелся к пришельцу, которого сопро— вождали трое офицеров. Гер-рукианин носил форму ОФ без знаков разли— чия. Должно быть, это была единственная одежда, которая нашлась на во— енном корабле. На груди гер-рукианина висели пустые ножны, украшенные тонким резным узором.
Один из офицеров что-то тихо сказал инопланетянину и показал на Лайна. Гер-рукианин посмотрел в его сторону и быстро полетел навстре— чу.
Питри сказал:
— Похоже, он хочет с тобой поговорить.
Гер-рукианин широко улыбнулся и продемонстрировал узор, выгравиро— ванный на передних сросшихся зубах — круг из восьми треугольников с тремя расходящимися лучами. Он быстро заговорил, а персоналка Лайна перевела:
— Здравствуйте, специальный агент Лайн Квазаров. Меня зовут Кали— ул, я член семьи Кивли третьего уровня родства, техник, носящий ору— жие. Мне сказали, что это вы приказали не стрелять, когда мы взлетали с Трансцендентального Экзистенциализма. Я хочу поблагодарить вас за великодушие.
— Это не моя заслуга. Просто меня вовремя предупредили, что вас, так сказать, «расколдовали». Вам следует поблагодарить волшебника Чивн-Чвина.
— Мы обязательно сделаем это со всей возможной благодарностью. Весь наш народ в неоплатном долгу перед вашей цивилизацией. Мы готовы на все, чтобы исправить допущенные ошибки.